La terminología de la reproducción está
fuertemente marcada por los principios en que se sustenta toda
la estructura de la sociedad que creó estas palabras para
recoger en ellas la realidad como la veía y la sentía.
En primer lugar, tal como claramente expresa el
par de términos, el hombre da, aporta; y la mujer toma, recibe.
En efecto, engendrar procede de in + generare, que literalmente
significa "introducir el elemento generador en"; en cierta
manera, "sembrar", "implantar". Mientras su complementario
concebir procede del latín cum + capio, que significa "Captar",
"coger", "capturar", con el prefijo cum que no siendo de
compañía, funciona de intensificador o reforzador de la acción
No nos perdamos el detalle, que es importante: el
hecho de que el elemento significador capere esté reforzado,
implica que la responsabilidad de la captación de lo engendrado
por el hombre, recae en la mujer, que debe tener capacidad (por
cierto, también de capere) de responder a la acción
incuestionable del hombre, de introducir en ella la semilla. El
que conciba o no, es problema de la mujer.
Item más: según esta terminología, el único
elemento activo de la generación es el hombre, de manera que a
lo que más se parece el acto de engendrar es a la introducción
de una semilla en la tierra para que ésta la ayude a germinar y
crecer, pero sin aportar la tierra ningún elemento genético.
Lo más prodigioso de este lenguaje es que asiente
de manera incontrovertible la paternidad, colocándola en
primerísimo plano, y deje la maternidad, mucho más evidente e
indiscutible, en un segundísimo plano y abierta a todo
cuestionamiento.
Es una muestra clarísima de una batalla de las
palabras planteada con una maestría y una eficacia insuperables.
Se trataba de poner la paternidad muchos escalones por encima de
la maternidad, porque se trataba de una operación sumamente
trascendental para la supervivencia del grupo; era cuestión de
atar al hombre con lazos irrompibles a la crianza de los hijos.
Lo primero era que se le pudiera convencer de que efectivamente
eran suyos: eso sólo se podía conseguir mediante la exclusividad
sexual absolutamente estricta de la mujer (la del hombre, a
estos efectos, no pinta nada). Y lo segundo, y esto sí que fue
rizar el rizo, fue convencerle de que bien mirado, la mujer poco
tenía que ver con el hijo. Que lo importante era la generación,
y lo demás, pues ya ves, gestación (de gerere, llevar),
simplemente llevarlo, y luego parirlo, si quería, que si no, la
misma criatura se cuidaba de nacer.
681 El VI Concilio Ecuménico condena el
monotelismo.
1515 Nace Santa Teresa de Jesús.
1749 Nace el matemático y astrónomo Pierre Simon
de Laplace.
1868 Nace el poeta Maxim Gorki.
1881 Fallece el compositor Modest Musorgski.
1932 Fundación del Real Zaragoza Club de Fútbol.
1936 Nace el escritor Mario Vargas Llosa.
1939 Las tropas de Franco entran en Madrid.
1941 Muere la escritora Virginia Woolf.
1943 Muere el pianista y compositor Sergei
Rachmaninov.
1952 España: venta libre del aceite y de la
carne.
1959 El Tíbet se alza contra la dominación china.
1968 Fallece el ex Presidente norteamericano
Dwight D. Eisenhower.
1974 El comunista Nicolae Ceaucescu accede a la
presidencia de la República de Rumanía.
1979 EEUU: accidente nuclear de Harrisburg.
1985 Muere el pintor Marc Chagall.
1994 Muere el autor teatral Eugene Ionesco.
1997: un barco con refugiados albaneses se hunde
al chocar con un carguero italiano, provocando 80 muertos.
1999 Serbia lanza una gran operación de limpieza
étnica contra los albaneses de Kosovo.
2000 Un informe remitido al Gobierno sueco
reconoce la esterilización involuntaria de 230.000 mujeres entre
1935 y 1996 por "razones de higiene social".
2008: Chile cambia el día del "cambio de horario"
(que normalmente es el segundo sábado de marzo, de UTC -3 a UTC
-4), puesto a que sufre una crisis energética. Antes se modificó
la fecha para la asunción a la presidencia de Patricio Aylwin y
para la venida del papa Juan Pablo II.
SANTORAL-FELICITA
A TUS FAMILIARES Y AMIGOS, ENVIALES EL ORIGEN DE SU NOMBRE
SANTORAL
17 de Abril:Santas
Gundelina y Juana María; santos Cástor, Alejandro y Doroteo.
ONOMÁSTICA EL NOMBRE DEL DIA
DOROTEO
Es éste un nombre griego antiquísimo. En la segunda
mitad del siglo V a. J.C. está localizado el primer Doroteo, artista
que firmó alguna de sus obras. Y a partir de ahí sigue una larga
secuencia de Doroteos, especialmente en Grecia y en el imperio
Bizantino. Doroteo significa "Don de Dios". El primer elemento,
dwron (dóron) significa "regalo", "don", "obsequio"; la segunda
parte viene de qeoV (zeós), que se transcribe theós y que en español
nos da -teo. Este nombre tiene también la forma femenina Dorotea,
más frecuente entre nosotros, y en cambio mucho más escasa en
griego. El prestigio sostenido de esta lengua y el inevitable
recurso a la misma para todo neologismo científico, hace que los
nombres de origen griego mantengan esa aura de selección y
clasicismo con que necesariamente ha de contar la modernidad.
San Doroteo de Gaza es entre los muchos santos de
este nombre, el que goza de mayor reputación. Nació en Palestina a
finales del siglo VI. Se hizo proverbial la aversión que sintió por
las letras y por cualquier género de estudio durante su niñez y
juventud. Pero habiendo ingresado en calidad de hermano lego en el
monasterio del abad san Seridio, situado en el torrente entre Gaza y
Ascarón, se puso bajo la dirección del monje Juan, llamado el
profeta y de san Barsanufio.
Fue tan grande el amor que le hicieron sentir estos
maestros por el estudio, que acabó siendo éste su mayor pasión. Pero
no prosperó sólo en sabiduría, sino también en virtud. Siendo su
misión en el monasterio cuidar a los monjes ancianos y enfermos,
tuvo la mejor ocasión de practicar con ellos una exquisita caridad
cristiana. Muertos sus maestros, él mismo tomó el relevo: formó a
san Dositeo, que brilló por su santidad. Fundó el monasterio situado
entre Gaza y Majuma, del que fue abad. Escribió un tratado ascético
dedicado a la vida monástica, que se conserva en versión griega y
latina. Murió en el primer tercio del siglo VII.
Los Doroteos cuentan con las siguientes fechas de
celebración de su onomástica: el 9 de septiembre coinciden cuatro
santos de este nombre; el 12 y el 28 de marzo se celebran otros dos:
san Doroteo ermitaño (Italia), santo muy venerado por sus milagros,
se celebra el 15 de mayo; los días 20 y 23 de octubre se celebran
dos santos mártires.
Entre los Doroteos que dejaron huella, además de los
santos, destacan Doroteo, historiador griego anterior a nuestra era,
a quien se atribuyen una Historia de Alejandro Magno, una Historia
de Sicilia, una Historia de Italia, una Enciclopedia, unas
Metamorfosis y unas Vidas de emperadores célebres. Un Doroteo
escultor, otro pintor, otro poeta, otro dominador de las técnicas de
tintorería en Tiro, el país del tinte; y numerosos eclesiásticos y
jurisconsultos.
El hecho de que en nuestra lengua se prodigue poco
este nombre, no le quita ni un ápice de categoría: desde su propio
significado hasta los santos y los hombres ilustres que lo han
lucido, es muy considerable el valor que acumula. ¡Felicidades!
Hola
mi nombre es Owen, nací el 12 de Julio del 2012, por cosas de la
naturaleza he nacido con una malformación congenita, por la que a lo
largo de mi vida me tendré que someter a muchas operaciones y
distintos especialistas y una gran ayuda psicologica.
Como muchos otros niños afectados en en nuestro pais, ninguno de los
casos son iguales.
En mi caso tengo una Extrofia Epispadias Maxima la cual me va a
condicionar toda mi vida. (saber más)
Después de múltiples intervenciones sin éxito, los médicos no
quieren intervenirme más y solo me queda el camino al extranjero
donde SI hay especialistas con mucha experiencia para casos graves
como el mío.
Las operaciones que me tienen que llevar a cabo son muy costosas y
se tienen que realizar en EEUU con lo que supondrá un gasto
adicional a mi familia.
POR FAVOR NECESITAMOS AYUDA PARA PODER AFRONTAR MI FUTURO Y MI
PRESENTE Y SIN DUDA PARA AYUDAR TAMBIEN A LA
INVESTIGACIÓN DE ESTOS CASOS.
Cómo puedes ayudarme
La guerra contra mi enfermedad es larga, muy dura y en algunos casos
como el mío, más costosa de lo normal. Si me quieres ayudar, a
continuación te explico las diferentes alternativas.
Mediante ingreso o transferencia bancaria
Entidad: CatalunyaCaixa – Titular: Associació Ajuda l’Owen CCC.:
ES62 2100 0001 0102 0098 6175
Nº BIC/CÓDIGO SWIFT: CAIXESBBXXX
ÚLTIMAS
NOTICIAS SOBRE CIENCIAS - TECNOLOGIA E INTERNET
ASUS Republic of Gamers
presenta los nuevos Sica y Whetstone
Madrid, 16 de abril de 2015.- ASUS Republic of
Gamers ha anunciado hoy el nuevo ratón óptico
para gaming ROG Sica y la alfombrilla para ratón
ROG Whetstone. ROG Sica cuenta con un diseño
ambidiestro especialmente indicado para usuarios
que sujetan el ratón con la punta de los dedos.
La alfombrilla ROG Whetstone está fabricada con
una composición híbrida de silicona y tela para
ofrecer un control preciso, suave y silencioso.
Además es muy resistente y se transporta
fácilmente. Ambos modelos incorporan un acabado
inspirado en la cultura maya y el distintivo
esquema de colores rojinegro de Republic of
Gamers. ROG partió de las directrices del
reconocido equipo de gaming profesional Taipei
Assassins para la concepción de ambos productos.
ROG Sica: Ratón óptico con cable para
gaming
Con
un diseño ambidiestro optimizado para resistir
las exigencias de las maratones de gaming
multijugador en línea (MOBA), el ratón ROG Sica
cuenta con dos botones Omron® y una rueda de
desplazamiento con clic. Los botones principales
incorporan un diseño independiente del chasis
que reduce la fuerza y la distancia necesaria
para activarlos, y unos zócalos pensados para
personalizar la resistencia de los mismos.
ROG Sica incorpora un sensor PMW3310 5000 DPI
ajustable en incrementos de 50 DPI. Con una
velocidad que alcanza las 130 pulgadas por
segundo y 30 gramos de aceleración, ROG Sica
permite caer sobre los enemigos con una
velocidad y precisión letales.
En su interior, cuenta con una memoria flash que
permite grabar perfiles, y el innovador software
Armoury para la personalización de los botones,
la iluminación del logo y el rendimiento del
ratón.
A nivel de estética y ergonomía, incorpora un
acabado gris acero que mejora el agarre, el logo
ROG retroiluminado, un patrón inspirado en la
cultura maya y unos soportes de teflón® de baja
fricción.
ROG Whetstone: Alfombrilla para gaming
La alfombrilla ROG Whetstone cuenta con una
superficie inspirada en la cultura maya y es la
primera alfombrilla ROG con una composición
híbrida de silicona y tela para un control
preciso, suave y silencioso. ASUS ha recurrido a
las últimas técnicas de termosellado para
asegurar un acabado duradero y de alta calidad.
ROG Whetstone incorpora un tratamiento que la
hace resistente al agua para lavarla
cómodamente. Se trata de una alfombrilla ideal
para disfrutar de juegos en casa o llevarla a
LAN parties.
P.V.P.: ROG Sica: 49,9 € ROG
Whetstone: 49,9 €
EL GRAN LIBRO DE HTML5, CSS3 Y JAVASCRIPT
(2ª ED) (En papel) JUAN DIEGO GAUCHAT , S.A. MARCOMBO, 2013 ISBN 9788426719959
Vivimos una revolución. Internet ha dejado de ser sólo un
instrumento de comunicación para convertirse en parte de,
prácticamente, todos los aspectos de la vida humana. En este
contexto, el lenguaje HTML5 ha adquirido una importancia única.
Las aplicaciones de Internet a las que accedemos ahora
incontables veces en un día, ya sea desde un ordenador de mesa,
un teléfono móvil, una PDA o cualquier otro dispositivo, son
posibles gracias a HTML5. Con este manual aprenderá, a través de
ejercicios prácticos soportados por sólidos conocimientos
teóricos, a crear toda clase de sitios webs y aplicaciones
estructuradas en HTML5, con estilos CS3 y programadas con las
más importantes y recientes herramientas de Javascript.
Estudiará desde los conceptos más básicos y tradicionales de
cada uno de los lenguajes hasta los más utilizados por
verdaderos profesionales de la programación.
Esclavitud infantil en el s.XXI - Cap.1
Perú: niños mineros
4 reportajes sobre cómo viven los 400 millones de
niños esclavos que hay en la actualidad. En este veremos cómo en la
minería de Perú se utiliza niños esclavos.
Los jóvenes entre 15 y 18 años
pueden tomar parte en programas interculturales en
distintos países donde practican una lengua
extranjera y conocen otras culturas
Los estudiantes que cumplan los
requisitos pueden solicitar una beca de inmersión
lingüística en inglés para el verano
a través de la web del Ministerio de Educación
En vísperas de la celebración del Día Mundial de la
Hemofilia que tiene lugar mañana, 17 de abril, la
Federación Española de Hemofilia (FEDHEMO) pide la
creación de una red de apoyo a los enfermos de esta
enfermedad, que afecta a unas 3.000 personas en España,
y reclaman la necesidad de reconocer institucionalmente
a los centros de referencia en la atención de esta
patología
La fibrilación auricular puede estar detrás del 30% de
los ictus de origen desconocido según la Sociedad
Española de Cardiología (SEC) quien recuerda que los
ictus causados por esta arritmia son más mortales y
dejan más secuelas que aquellos que se producen por
otros motivos
Uno de cada cuatro españoles padece algún tipo de
alergia en primavera, según datos de la Organización
Mundial de la Salud (OMS) y de la Sociedad Española de
Alergología e Inmunología Clínica (SEAIC). Estas
alergias afectan de un modo especialmente virulento al
sistema ocular, provocando picores, sequedad, lagrimeo,
ojos rojos y visión borrosa
La pobreza, la precariedad y la desigualdad son los
rasgos del nuevo modelo social asentado en España, según
concluye el Informe sobre el Estado Social de la Nación
2015, elaborado por la Asociación de Directoras y
Gerentes de Servicios Sociales (Adygss) que esclarece
que 14 millones de personas viven en situación técnica
de pobreza, y de ellas, 6 millones están en situación de
pobreza severa
AMA TU CUERPO
(En papel)
CAMERON DIAZ , AGUILAR, 2015
ISBN
El poder, la fortaleza y la ciencia para lograr un cuerpo
sano y maravilloso A lo largo de su carrera Cameron Diaz ha
sido un modelo a seguir para millones de mujeres. Sin
embargo, esta atlética y estilizada estrella admite que no
siempre fue tan consciente de la salud como lo es hoy.
Aprender sobre el vínculo insepar able entre nutrición y
salud fue una de las lecciones que cambió su vida y despertó
su pasión para explorar las mejores maneras de cuidar su
cuerpo. En Ama tu cuerpo comparte el conocimiento adquirido
tanto de su experiencia personal como de consultar con
expertos en salud. Comenzando con la nutrición Cameron
explica por qué en lugar de temer al hambre las mujeres
deben aceptar el instinto de su cuerpo de alimentarse y
satisfacerlo con alimentos ricos en nutrientes. También
explica el papel esencial de la actividad física constante.
Crear un cuerpo hermoso y saludable comienza con aprender lo
esencial sobre nutrición y salud para convertir ese
conocimiento en acción.
VOLUNTARIOS DE GAS NATURAL
FENOSA PARTICIPAN EN LA CONSERVACIÓN DEL ESPACIO NATURAL DEL DELTA
DEL LLOBREGAT (BARCELONA)
• Alrededor de 30 voluntarios, entre empleados y familiares,
participaron este fin de semana en la renaturalización de un antiguo
camping a pie de playa.
• Esta iniciativa se enmarca en un programa de voluntariado
ambiental corporativo puesto en marcha por la compañía energética,
con el objetivo de fomentar entre sus empleados una actitud positiva
en la conservación del medio natural.
Alrededor de
30 voluntarios, entre empleados de GAS NATURAL FENOSA y familiares,
participaron este fin de semana en una jornada de voluntariado
organizada por la Fundación Global Nature en colaboración con
Acciónatura y el Ayuntamiento de Viladecans (Barcelona), que
consistió en la renaturalización y adecuación de un antiguo camping
a pie de playa en el Delta del Llobregat, con el objetivo de
contribuir a preservar este espacio natural.
El Delta del Llobregat está formado por una extensa llanura entre el
macizo del Garraf y Montjuic y conserva uno de los humedales más
importantes de Cataluña. Tiene un gran valor natural y alberga 20
hábitats naturales de interés europeo, 3 de ellos de interés
prioritario para la Unión Europea.
Con el fin de contribuir a preservar este espacio natural, se
organizaron diferentes tareas: limpieza del espacio, eliminación de
especies exóticas y una plantación simbólica, con los más pequeños
del grupo, de ejemplares de pino piñonero (Pinus pinea) y de
lentisco (Pistacea lentiscus). En concreto, se incidió en la
eliminación de ejemplares de yucca, especie alóctona originaria de
América, con el fin de crear nuevo espacio para la regeneración de
la vegetación autóctona, compuesta por pinos piñonero (Pinus pinea),
carrasco (Pinus halepensis) o varias especies de orquídeas.
Asimismo, los asistentes tuvieron la oportunidad de participar en
una actividad relacionada con la biodiversidad marina a través de
las conchas, de la mano de la ONG “Submón”. De esta forma, se
aprendió a diferenciar las conchas y a interpretar la vida marina de
la zona a partir de los elementos naturales presentes en la playa.
Todas las actividades, por tanto, se centraron no solamente en
mejorar el entorno sino también en aumentar la concienciación y el
conocimiento de los voluntarios sobre la importancia de la
conservación de hábitats, tanto marinos como terrestres.
Programa de voluntariado ambiental
corporativo
Esta jornada se enmarca en el Programa de Voluntariado Ambiental
Corporativo puesto en marcha por GAS NATURAL FENOSA, con el objetivo
de fomentar entre sus empleados una actitud positiva en la
conservación del medio natural en entornos naturales cercanos a sus
centros de trabajo.
El objetivo del programa es lograr que los voluntarios perciban la
relación que tienen con la naturaleza y con sus compañeros de una
manera muy diferente a la habitual, dándoles la oportunidad sobre el
terreno de observar y mejorar su entorno natural.
Compromiso con el medio ambiente y el
entorno
GAS NATURAL FENOSA mantiene un firme compromiso con la sociedad y
desde hace años ha ido desarrollando una cultura empresarial de
respeto y sensibilización por el medio ambiente y la mejora del
entorno que es permanentemente trasladada a sus empleados, clientes,
suministradores y a la sociedad en general.
Siguiendo esta línea, la compañía incorpora el compromiso con la
preservación de la biodiversidad al desarrollo de todos sus negocios
y actividades y ha definido una estrategia en sostenibilidad
ambiental que se fundamenta en estos tres objetivos: minimización de
los impactos sobre los ecosistemas, conservación del capital natural
y mitigación del calentamiento global.
Fundación Global Nature
La Fundación Global Nature trabaja desde hace más de 20 años en la
conservación de espacios y especies, así como en la restauración de
ecosistemas degradados, con especial dedicación a las zonas húmedas.
Durante estos años, la Fundación ha colaborado con entidades
públicas y privadas con el fin de desarrollar actividades
encaminadas a conservar la biodiversidad, tanto en España como en el
marco de proyectos de cooperación al desarrollo.
Como fundación benéfico-docente, todos los proyectos de la entidad
tienen un componente de sensibilización ambiental, que se desarrolla
a través de cursos, talleres o voluntariados corporativos sobre el
terreno.
Barcelona, 15 de abril de 2015
EL GRAN LIBRO DEL PERRO
de HOFER, ANDREAS
OCEANO AMBAR, S.A.
La llegada a casa de un cachorro de perro es un
acontecimiento importante para todos los miembros de la
familia. Sin embargo, pasados los primeros días,
empiezan a surgir las dudas: ¿Dónde debe dormir? ¿Cuál
es la dieta más adecuada? ¿Cómo enseñarle a comportarse
en casa?
LIBROS JARDINERIA
CULTIVA TU PROPIO HUERTO: GUIA ILUSTRADA PASO A
PASO PARA OBTENER TUS ALIMENTOS DE FORMA NATURAL(EN
PAPEL)
RICHARD GRIANFRANCESCO , TIMUN MAS, 2012
En los últimos años, cada vez más gente toma la decisión de
cultivar su propio huerto. Las herramientas que encontrarás en
este libro te demostrarán que obtener tus propios alimentos es
una posibilidad a tu alcance:•Descripciones detalladas sobre
frutos de árbol, arbusto y caña; hortalizas anuales y perennes,
verduras y plantas; frutos secos e incluso fl ores
comestibles•Prácticas indicaciones para su cultivo: las
variedades más recomendables y las estrategias más eficientes
para evitar plagas y enfermedades•Un calendario para saber
exactamente qué hacer en cada época del año.•Explicaciones sobre
las distintas técnicas de congelación y conservación de frutas y
verduras
LIBROS DE JARDINERIA y HORTICULTURA
Una selección delibros
de jardinería y horticulturapara
cuidar tu jardín,
tus plantas y tu huerto. Libros que te ayudarán en la poda, en
el calendario del jardinero, en los abonos, en el cuidado de tus
flores, plantas medicinales... Libros para mejorar la calidad de
tus plantas.
Más de 10.000 metros cuadrados con artículos de primeras
marcas. La feria Stock! Outlet
Madrid regresa, del 17 al 19 de abril, al Pabellón de
Cristal de la Casa de Campo, donde se
reunirán más de 200 expositores de firmas de moda, ropa
deportiva, fiesta, urban infantil, surf, calzado,
informática, hogar, electrodomésticos, complementos,
decoración y perfumería. Además de la zona de shopping,
habrá una de gastronomía y otra de ocio, con área de
juegos infantiles gratuita, en la que se ofrecerán
actividades de malabares y circo.
CAJA
TRILOGIA DIVERGENTE (En papel)
VERONICA ROTH , MOLINO, 2014
ISBN 9788427208322
¡Por fin disponible el estuche con la saga nº1 de ventas en Estados
Unidos!. EDICIÓN DE COLECCIONISTA Una sola elecciónte define... En el
Chicago distópico de Beatrice Prior, la sociedad está dividida en cinco
facciones, cada una de ellas dedicada a cultivar una virtud concreta:
Verdad, Abnegación, Osadía, Cordialidad y Erudición. En una ceremonia
anual, todos los chicos de dieciséis años deben decidir a qué facción
dedicarán el resto de sus vidas. Entonces Beatrice deberá elegir entre
quedarse con su familia... o ser quien realmente es. No puede tener
ambas cosas. Una sola elección puede transformarte para siempre
Divergente
TRAILER (En Espanol) HD Kate Winslet, Shailene Woodley, Theo James
LA LEY DE LOS JUSTOS (EN PAPEL)
CHUFO LLORENS , GRIJALBO, 2015
Barcelona, finales del XIX. En una ciudad dividida entre burgueses y
proletarios, agitada por aires de progreso y revolución, una pareja de
orígenes sociales opuestos tendrá que luchar contra todo lo establecido
para poder vivir su amor.En la Barcelona modernista germina una historia
de amor entre dos jóvenes de clases soci ales opuestas. Una gran novela
de pasión, ideales y venganza.A finales del siglo XIX, Barcelona vive
una época de esplendor. Acaba de celebrarse con gran éxito la Exposición
Universal y una burguesía próspera y culta, que busca inspiración en los
salones parisinos, exhibe su elegancia en fiestas y veladas musicales.
Pero al otro lado de la ciudad, donde las calles se estrechan y huelen a
pobreza, el rencor y la injusticia están fraguando una revolución capaz
de recurrir a la violencia más descarnada.
Una chispa
de humor cada dia para alegrarte el ánimo.
Carta de presentación para
oferta de trabajo.
A LA ATENCIÓN DEL DEPARTAMENTO DE RRHH:
Me dirijo a ustedes con el objeto de transmitirles mi interés en el
puesto de trabajo ofertado.
Soy un joven responsable y trabajador con iniciativa, y ganas de
aprender, y pienso que cumplo con los requisitos adecuados a esa
oferta.
Desearía se pusieran en contacto conmigo para concretar una
entrevista en caso de que encontraran mi currículum interesante,
aunque claro, pudieran valorar que no soy el candidato adecuado, lo
cual no me extraña, porque no es la primera vez que me ocurre y, la
verdad, empiezo a estar un poco harto de que me hagan la entrevista
pero luego no me llamen y eso jode.
También me gustaría destacar de que soy una persona muy noble, eso
si, a mi el que me la hace me paga, así que espero que me llamen,
que a la primera de cambio cogen y hala el currículum al cubo de
basura, y no se quien coño se creen que son ustedes para decir que
no valgo porque, sepan ustedes, que yo me he gastado una pasta en
hacer un huevo de cursos para que luego me manden a la mierda,
arrieritos somos, que estoy hasta la polla de vosotros, cabrones. ¿Y
sabéis lo que os digo? Que os podéis meter el trabajo por el culo,
desgraciados hijos de puta, vais a saber quien soy yo, iros
preparando, a ver que os creéis, que estáis jugando con el pan de
mis hijos. Maricones, me la vais a pagar.
Ha llegado el Armaggedon del mercado laboral. Me cago en la mar, ya
me habéis calentao, iros preparando, que hostia que doy, familia de
luto. Lo juro por mis muertos que esto no queda asin. Mañana mismo
la armo anda que no , que no soy yo nadie cuando me tocan las
pelotas. Voy a sacar la mano de paseo y, ya ya verás si es
que...uff.
Dios como me estoy poniendo....!!!!!!!! Seguro que ahora no me
llamáis cobardes de mierda. Así que sin más me despido de ustedes no
sin antes mentarles la madre que les parió.
En espera de algún tipo de respuesta por su parte (y por su bien),
reciba un cordial saludo, y lo dicho, que el que avisa no es
traidor.
Atentamente y siempre suyo. Su humilde servidor.
NOTICIAS
LOCAS
ACTUALIDAD
CULTURAL: ARTE - POESIA - LITERATURA -
LIBROS - TEATRO - MÚSICA - PINTURA
CALENDARIO CULTURAL
MADRID La oferta
expositiva, musical y deportiva de Madrid es una de las más
completas del mundo.
Consulta la selección que ha realizado de
los eventos más relevantes que tendrán lugar en nuestra ciudad a
lo largo de 2015.
Toda la información cultural de la Comunidad de Madrid está
disponible en las webs
www.madrid.org/agenda-cultural
-
www.descubremadrid.com
www.esMADRID.com
A Su imagen. Arte,
cultura y religión(Fernán
Gómez Centro Cultural de la Villa. Hasta 12 abr): el papel
de la Iglesia en la historia a través del arte de Goya,
Rubens o Velázquez.
Fuego Blanco - La
colección del Kunstmuseum Basel (Museo
Reina Sofía. 18 mar-14 sep): una selección de cien obras
maestras (Munch, Braque, Léger, Klee, Mondrian, Kandinsky,
Giacometti...) del que está considerado el museo público
municipal más importante del mundo.
Designing 007: 50
años de estilo Bond(Fernán
Gómez Centro Cultural de la Villa. 6 may-sept): la
exposición que da la vuelta al mundo conmemorando los 50
años de existencia del mítico agente secreto hacer parada en
Madrid.
Zurbarán: una nueva
mirada(Museo
Thyssen-Bornemisza. 9 jun-13 sept): un completo recorrido
por la obra de uno de los pintores más importantes del Siglo
de Oro español.
PHotoEspaña(3
jun-30 ago): durante dos meses, la fotografía es la
protagonista absoluta de muchos de los centros de arte de la
ciudad. En 2015, elFestival
internacional de fotografía y artes visualesse
dedicará íntegramente a la fotografía latinoamericana.
Edvard Munch(Museo
Thyssen-Bornemisza. 6 oct-15 ene 2016): la obra del autor deEl
gritovuelve
a España 30 años después.
Ciclo MIRADAS DE
CIRCO: MADRID - TEATRO CIRCO PRICE
Siete compañías de circo nos
acercarán el circo en Madrid del 15 al 26 de abril
Miradas de Circo, punto de encuentro para mostrar la
creación circense de Madrid
Madrid, 13-abril-’15 .- Del 15 al 26 de abril, siete
compañías de circo de Madrid demostrarán que Madrid es
territorio de circo. En Madrid existe un intenso panorama de
circo actual, a cargo de compañías y creadores y de
actividad vinculada a escuelas, salas de entrenamiento y
encuentros
profesionales. Miradas de Circo Madrid nace para generar un
punto de encuentro y para dar a conocer al público madrileño
la diversidad de la creación circense de su ciudad.
El Teatro Circo Price ha convocado a artistas, compañías y
escuelas con el fin de celebrar dos semanas intensas de
circo para públicos diversos. Estrenos, cabaret, creaciones
site-specific, punto de encuentro para profesionales y galas
que reúnen a los magníficos artistas emergentes. Además, el
18 de abril se celebrará el Día Mundial del Circo.
CICLO MIRADAS DE CIRCO:
MADRID – del 15 al 26 de abril
Madrid es territorio de circo. Un intenso panorama de circo
actual, a cargo de compañías y creadores, y de actividad
vinculada a escuelas, salas de entrenamiento y encuentros
profesionales. Miradas de Circo: Madrid ofrece una selección
para que redescubras el mapa circense de la ciudad.
SHAHAR DOR COMPANY: “THE ROOM
UPSTAIRS” – 15 DE ABRIL
Después de más de veinte años de trayectoria como
coreógrafo, el creador israelí Shahar Dor, funda en Madrid
su propia compañía, con el ánimo de unir danza, teatro y
circo en torno a espectáculos singulares. La compañía
realizará una pieza especialmente pensada para la sala del
Price, en la que los espectadores podrán deambular por la
pista y descubrir conexiones entre vídeo, pintura, trapecio,
cable y danza.
Más información sobre la compañía:
www.shahardor.com
Por
primera vez y en la ciudad de Málaga el Círculo de
Ilusionistas Malagueño (C.I.M.) organiza la I Muestra Mágica
Malagueña en el Teatro Alameda.
El CIM, con 32 años de historia a sus espaldas, cuenta entre
sus asociados con algunos de los mejores magos del panorama
nacional e internacional.
En esta ocasión única y durante solo dos días los malagueños
podrán disfrutar en el Teatro Alameda de las siguientes
galas.
-Espectáculo unipersonal de cartomagia
- Dani DaOrtiz – sábado 18 de abril a las 19.00h.
Dani DaOrtiz es uno de los máximosexponentes en magia actual
de todo el mundo, su magia es única, reconocida y avalada
por la gran cantidad de premios recibidos a lo largo de su
carrera artística. Actualmente colabora junto con Luis
Piedrahita en el programa de televisión “El Hormiguero” de
Antena 3.
-Gala de magia familiar – domingo 19
de abril a las 12.00h.
Los mejores magos de la sociedad se reúnen para crear un
divertidísimo espectáculo de magia de escenario donde todo
puede suceder.
Una gala presentada por el ilusionista Paco Taconyc y con
las actuaciones de Ernesto y Pico, Dani Danielo, Juan Manuel
Ilusionista, José Arcario y Juan Garrido.
-Espectáculo “Tres magos tres” -
domingo 19 de abril a las 19.00h.
Los ilusionistas Luis Olmedo, Sergio Seremi y el mentalista
Cristóbal serán los encargados de mostrar la magia más
cercana, en un ambiente íntimo y exclusivo como el que
proporciona la Sala Up del Teatro Alameda.
MÁLAGA SE VISTE DE VARITAS Y
CHISTERAS
Durante los días 18 y 19 de abril la ciudad de Málaga se
viste de varitas y chisteras para acoger la primera edición
de la Muestra Mágica Malagueña.
El Círculo de Ilusionistas Malagueño (CIM) es el organizador
del festival, con 32 años de historia y miembro de la
Sociedad Española de Ilusionismo (SEI) presenta por primera
vez en Málaga a los mejores artistas de su sociedad.
Durante los días 18 y 19 de abril y en el Teatro Alameda
tendrán lugar las principales actividades previstas de la I
Muestra Mágica Malagueña.
El sábado 18 de abril a las 19.00h tendrá lugar el
espectáculo unipersonal del mago Dani DaOrtiz, conocido por
muchos por sus apariciones en el programa de Antena 3 “El
Hormiguero” junto al monologuista y mago Luis Piedrahita.
DaOrtiz es a día de hoy uno de los máximos exponentes en
magia con cartas de todo el mundo, sus actuaciones y
conferencias son reclamadas por magos de toda la geografía y
los premios obtenidos a lo largo de su carrera avalan su
trabajo.
El domingo 19 de abril a las 12.00h
tendrá lugar, en la sala grande del Teatro, la gala de magia
familiar.
Conducida por el ilusionista Paco Taconyc y con las
actuaciones de Ernesto y Pico, Dani Danielo, Juan Manuel
Ilusionista, José Arcario y Juan Garrido.
Magia, diversión y humor asegurados.
Por la tarde, a las 19.00h, del domingo en la Sala Up del
Teatro tendrá lugar el espectáculo “Tres magos tres” con la
aparición del recientemente premiado Luis Olmedo, Sergio
Seremi y el mentalista Cristóbal. Ellos serán los encargados
de mostrar la magia más cercana, en un ambiente íntimo y
exclusivo.
Además de todo esto, las calles de la ciudad también olerán
a magia, la organización tiene previstas diferentes
actividades de magia en las principales calles de la ciudad
así como la exposición de ilustraciones mágicas realizadas
por el mago y dibujante malagueño Ángel Idígoras que se
expondrán en el hall del Teatro Alameda durante estos días.
MÁLAGA -
LA COCHERA CABARET -
Programación del 13 al 19 de
abril
·
Mandrágora Teatro
presenta: “BABY ROCK”, 18 y 19 de abril a las 12,30 horas
BABY ROCK es un
concierto para rockeros de todas las edades.
Es un concierto
familiar para disfrutar juntos de los temas más emblemáticos
y divertidos del rock.
La banda de rock
constituida para el musical Sangre de lobo de Mandrágora
Teatro se encarga de animar este espectáculo de 1 hora de
duración.
Entrada: 5€
|abonados: 3€
·
El humor de
LOULOGIO, 18 y 19 de abril a las 18,00 horas.
Este humorista y ‘showman’ podría decirse que
es nativo digital: se trata de uno de los ‘youtubers’ más
aclamados de España, que alcanzó grandes cotas de
popularidad con el doblaje en modo de parodia de comerciales
de televisión. Loulogio da el salto al mundo “analógico”
presentando su show en La Cochera Cabaret, tras haber
colaborado en programas de televisión como “En el aire” de
Andreu Buenafuente.
·
FUGITIVOS DEL SWING
en concierto, sábado 18 de abril a las 22,00 horas.
Fugitivos del Swing
es sencillamente una banda de Rock & Roll, con todo lo que
eso significa.
La idea de este
proyecto sonoro se fue germinando allá por agosto del 2010
cuando Pablo Arjona, cantante y compositor, tras su paso por
distintas formaciones de Rock, Heavy, Punk o incluso como
cantautor, decide dar un giro a su carrera y fundar un grupo
de rock y sacar a la luz un nuevo proyecto musical con un
recetario de canciones con letras cargadas de crítica
social, pasión intimasta y marcadas por su sello
inconfundible. Nace en este momento Fugitivos del Swing.
Victoria Caroline Adams (n. Harlow, Essex, Reino
Unido, 17 de abril de 1974), más conocida comoVictoria
Beckham(y
apodada artísticamente Posh y Posh Spice) es una
cantante de música pop, integrante del grupo Spice
Girls, modelo y diseñadora de moda.
Edward Ray
Cochrane(Albert
Lea, (Minnesota), 3 de octubre de 1938 - Chippenham,
Wiltshire (Inglaterra), 17 de abril de 1960) fue un
músico de rockabilly estadounidense.
El Salón de Gourmets, el mayor evento
dedicado a los productos “delicatesen” de Europa,
vuelve en su 29º edición a IFEMA en abril de 2015.
Una ocasión inigualable para probar los alimentos y
bebidas de más alta gama y aprender de las
diferentes cocinas en el mundo. Profesionales
procedentes de EEUU, Australia, Japón, México o
China, entre otros, se dan cita en este evento.
Desde 1992 ostenta el reconocimiento de Feria
de carácter internacional en la que se presentan más
de 30.000 productos de la mano de más de mil
expositores. Su Comité de Honor ha sido presidido
por el hasta ahora Rey Don Juan Carlos I desde 2006
y recibe la visita de embajadores, consejeros de
diferentes Comunidades Autónomas y otras
personalidades.
LA DIPUTACIÓN DE SORIA PRESENTA EN
BARCELONA SU OFERTA TURÍSTICA
El acto ha contado con la presencia
del Presidente de la Diputación, Antonio Pardo, que
ha destacado las líneas estratégicas de la promoción
turística de la provincia
En la víspera del comienzo de la
feria B-Travel, la Diputación de Soria ha llevado
hasta la capital catalana la oferta turística de la
provincia y sus líneas estratégicas de promoción a
través de un acto que ha tenido lugar en el Hotel
Casa Fuster. El patrimonio histórico y cultural, en
el que destacan las innumerables muestras de
Románico, la riqueza medioambiental del territorio,
especialmente vistosa en primavera y verano, y su
diversidad gastronómica son los pilares de esta
oferta, que los asistentes han podido conocer y
degustar gracias a un menú soriano de la mano de
Juan Carlos Benito, cocinero del Restaurante Grumer
(Almazán).
“Soria representa el turismo de
vanguardia, de calidad, de excelencia gastronómica
y,la aunque parezca fría, destaca por su calidez”.
Con estas declaraciones, el
Presidente de Diputación de Soria, Antonio Pardo,
ha comenzado a poner en valor el patrimonio natural,
cultural y gastronómico de la provincia, que cuenta
con una masa forestal de 600.000 hectáreas “y el
acebal más extenso de Europa”.
Lo ha hecho en un acto de
presentación a la prensa que ha tenido lugar este
mediodía en el Hotel Casa Fuster de Barcelona, y que
ha contado también con la presencia del Diputado
de Turismo de la provincia, Martín Casado, quien
ha sido el encargado de explicar el GR-86 o Sendero
Ibérico Soriano, la ruta de 1.000 kilómetros que
recorren Soria y que se vertebra en 36 etapas que
recorrer grandes espacios naturales de la provincia,
así como pueblos de inmenso valor patrimonial y
epicentros gastronómicos.
Como ha explicado Pardo, uno de los
objetivos de la Diputación de Soria es luchar
por desestacionalizar la oferta turística de
un destino que ofrece múltiples atractivos a lo
largo de todo el año, entre los que destacan, sin
duda, los recursos naturales y micológicos,
notablemente apreciados durante el otoño y el
invierno soriano.
Igualmente, el Presidente ha definido
la provincia como un territorio perfecto para la
desconexión en el que el visitante, sin duda,
“puede recargar las pilas y volver a una ciudad, que
podría ser Barcelona, lleno de optimismo y energía
para afrontar el día a día”. Y el visitante está
respondiendo ya que, según las cifras, la llegada de
turistas se incrementó el pasado año en un 14% en el
territorio.
La Diputación de Soria,
además, sigue apostando por la conservación del
patrimonio cultural e histórico de la provincia,
y no sólo con su puesta en valor, sino aportando
contenido a numerosos edificios como San Baudelio
de Berlanga y su Centro de Interpretación, el
Palacio de los Mendoza en Morón de Almazán, que
alberga un Museo ‘vivo’ del Traje Popular Soriano
con más de 500 piezas; o el Museo de las Villas
Romanas de Cuevas de Soria con un valor
histórico excepcional que otorgan sus mosaicos.
Durante la presentación, Antonio
Pardo también ha destacado el valor de la oferta
cultura soriana con grandes referentes como la
Ruta de los Poetas o la Ruta del Cid,
y ha citado a algunos de los grandes referentes de
la Literatura que han alabado sus virtudes, como
Antonio Machado, Gustavo Adolfo Bécquer o Gerardo
Diego.
El Presidente no ha querido dejar de
lado la gastronomía, uno de los pilares de la
promoción turística de Soria, y “especialmente
con un referente como nuestra trufa, ese diamante
negro escondido unos 20 cm bajo la tierra, que
protagoniza algunas de las propuestas más
interesantes que se pueden degustar en los
restaurantes de toda la provincia”. En este
sentido, y desde hace algunos años, la provincia
es todo un ejemplo de regulación a nivel
internacional en la recogida de setas. Sus
más de 10.000 kilómetros cuadrados de superficie
reunen las condiciones naturales y climáticas
idóneas para el desarrollo de todo tipo de hongos.
La diversidad gastronómica de los
manteles sorianos se ha podido comprobar con el menú
elaborado por Juan Carlos Benito, chef del
restaurante Grumer, de la localidad de Almazán,
quien ha deleitado a los asistentes con productos de
la tierra, que han combinado tradición y modernidad
en platos como Virutas de la matanza; El
escabeche de la pularda; El foie en frío y la fruta
en media cocción; La panceta en su baja cocción con
la vieira y el hongo; El bacalao con su guiso y su
crujiente o El cordero meloso y la patata roja.
Sobre Soria.
$
Soria es una de las provincias más
desconocidas de la geografía española. Su oferta
turística gira en torno a tres pilares básicos, su
riqueza paisajística y medio-ambiental, su cultura
gastronómica y micológica, y su patrimonio
histórico-artístico asentado en el arte románico y
el mundo celtíbero. Todo ello complementado por una
amplia red de alojamientos y restaurantes donde se
ha cuidado la calidad y el servicio al cliente hasta
el último detalle. La combinación perfecta, sin
duda, a la hora de descubrir un destino de interior,
bien comunicado y con personalidad propia. www.sorianitelaimaginas.com
Tradicional
Comida&Asamblea Anual de la Academia de Gastronomía
de Málaga
MB
Romero.
Málaga, Abril de 2015.- El pasado día 20 de Marzo,
la tradicional Comida de la Academia Gastronómica
de Málaga (AGM), coincidía con su cita más
importante, la Asamblea Anual que transcurrió en la
Sala de Conferencias del Museo de Arte Contemporáneo
de Málaga (CAC).
A
continuación, la Comida tuvo lugar en el Restaurante
‘Óleo’, inserto en el propio Museo y regentado por
Sergio del Río y Rui Junior, cocineros que forman
parte de ‘GastroArte’ (Grupo Gastronómico de
Andalucía).
El
espacio a dos alturas del establecimiento es una
adaptación parcial de lo que en origen fue el
antiguo Mercado de Mayorista de Málaga, declarado
Bien de Interés Cultural.
En
la Barra de ‘Óleo’ se puede disfrutar del ‘tapeo’,
al unísono del espectáculo con Rui Junior, mientras
elabora especialidades japonesas, aún a pesar de la
reducida Cocina. Desde su inauguración es todo un
referente en Málaga, por su calidad y singular
‘fusión malagueña-nikkei’, empleando la salsa ponzu
o el teriyaki como préstamos al recetario local o
los pescados malagueños, preparados y presentados al
estilo japonés, logrando perfecto equilibrio y
armonía.
Dos
grandes Chef y formas distintas de entender la
Cocina, lograron diseñar un irrepetible Menú,
partiendo desde las Entradas y tres de los
aperitivos más característicos de ‘Óleo’: Las
Patatas Bravas resueltas con una mahonesa
espumosa de kimchi que adquieren su ligereza al
servirse en sifón con dos cargas, lo que le da el
aire para convertirlo en espumoso más que cremoso.
El
toque de kimchi, añadía un picor distinto y
moderado, realzando matices, con un guiño a la
tradición, pero con punto preciso de modernidad,
creatividad y resultado pleno de fortuna; el
Rollito de langostino con salsa Óleo con buen
calibre y salvaje, macerado en salsa de soja y
frito-envuelto en una Pasta Primavera que hacía
crujir los sentidos.
En
suma, fritura exacta que conjugaba melosidad y
untuosidad en boca, gracias al protagonista, el
langostino poco hecho, matizado desde su maceración
y el crujiente de la pasta y por último,
posiblemente el aperitivo más conocido, la Tosta
de Sardina Marinada con sus limpios lomos,
marinados como si fueren los tradicionales y
malagueños Boquerones en Vinagre que se presentaron
sobre una tosta de pan de frutos secos y fruta,
pizca de tomate, perfecto acabado y muy armonioso en
boca.
Para
el Maridaje, vinos D.O. Málaga y Sierras de
Málaga, comenzando con Cloe, un Blanco de
Doña Felisa, Chardonnay 100%, amarillo suave,
brillante, en nariz con aromas de frutas
maduras-florales y después, con un perfecto
ensamblaje para los Entrantes y Sushi por su punto
de fresca acidez.
En
cuanto a los platos Principales, un claro y obligado
homenaje a la Cuaresma que naturalmente, comenzaba
con el Bacalao laminado, con un
impecable confitado, recostado sobre un puré de
patatas ligeramente ahumado y un huevo pochado,
relleno de setas y acompañado de puerro frito. Sabor
intenso y suaves texturas rondando la perfección que
por sí solo, justificaba la visita.
Al
llegar la hora del Sushi, presentaron tres Nigiris, el de Róbalo, con salsa
ponzu, el de Gamba blanca de Málaga con su
cabeza presentada en tempura y terminando con uno de
Tartar de Atún picante, magníficamente
ejecutado y trinchado a cuchillo, con trozos de
correcto tamaño, no muy especiado y rematado con
unas virutas de harina tempurizada que le aportaba
el crujiente.
Se
acompañó de un Sashimi, en este caso de
Róbalo con huevas frescas de erizo, aportándole
cremosidad y punto yodado. Como se dice que el atún
era el cerdo del mar, se presentó como Plato de
Carne y así ceñirse la AGM a la Vigilia Cuaresmal,
una Falsa Brocheta formada por dos trozos de
Atún Rojo de almadraba, uno de lomo y otro de
ventresca o toro, marcados a modo de la carne. Con
guarnición de Cus Cús, aderezado de ‘ras el hanout’,
pétalos de rosa liofilizado y pisto de verduras muy
finamente cortadas como las hojas de shiso que
recuerda en boca a una yerbabuena algo anisada y
sazonado con ponzu.
Para
acompañar este plato, el Tinto Acinipo de F.
Schatz, 100% Lemberger, de color rojo granate,
acentuados frutos rojos y puntas florales en nariz,
mientras que en boca se mostraba largo, afrutado y
ligeramente balsámico.
Los dos Chef
con el Académico, Catedrático y Escritor D. Fernando
Rueda
Para
terminar y de las manos de Purificación Morillo
Daza, un trío de dulces: el Lemon Pie con
salsa toffe, una Tarteleta de pasta brisa de
textura muy lograda, con una crema ácida de limón,
acidez perfecta y un Merengue quemado, es
decir, una buena conjunción del contraste
ácido-dulce, que se acompaña de una salsa toffe. El
Mousse de Chocolate iba rematado con una
pequeña galleta de hojaldre y sobre ésta un cremoso,
también de chocolate en igual porcentaje. Chocolate
en tres texturas distintas y aportando el crujiente
de la galleta. No podía faltar el postre por
excelencia de Semana Santa y Cuaresma, una
Torrija de Miel, coronada impecablemente con una
quenelle de helado de vainilla.
*Comentario realizado con las
directrices de uno de los Académicos, así como
fotos y Anexo, facilitadas por el
Presidente, Don Enrique Cibantos
ANEXO
ASAMBLEA
ANUAL de la ACADEMIA GASTRONÓMICA DE MÁLAGA
Entre los
diferentes puntos del orden del día que fueron
tratados, se analizó la colaboración y
participación que a lo largo del año seguirán
manteniendo con diferentes estamentos de nuestra
sociedad: Programa de reuniones; almuerzos; visitas;
viajes; charlas y conferencias del periodo
2014-2015.
La Junta
Directiva seguirá formada por los Académicos:
COMISIÓN
PERMANENTE
Enrique
Cibantos
(Presidente), Francisco Solano Alcaide
(Secretario General y Vicepresidente 1º), José
Julián Prieto (Tesorero y Vicepresidente 2º),
Manuel Tornay (Maestre Sala), José María
Martos (Sumiller)
VOCALES
Carmen
Barrionuevo
(Relación con socios Académicos) - Rafael
Prado
(Relaciones Institucionales)
Juan
Antonio Gª. Galindo
(Actividades Culturales - Encuentros - Conferencias)
-
Juan Benítez
(Gastronomía Interior, Antequera, Ronda, etc.)
Fernando
Rueda
(Relaciones Hotel-Restaurantes)
CONSEJEROS
ASESORES - Antonio
García del Valle
- Luis Merino -
Santiago Domínguez
Descuentos y ofertas en RENFE para disfrutar de las Jornadas
de Exaltación de las Verduras de Tudela
Renfe, el Gobierno de Navarra, a través de Turismo “Reyno de
Navarra”, y el Ayuntamiento de Tudela han llegado a un acuerdo
de promoción para todos los visitantes que deseen disfrutar las
Jornadas de Exaltación y Fiestas de las Verdura, que se celebran
del 17 de abril al 3 de mayo en la capital ribera.
Todos
los viajes con destino a Tudela entre los días 15 de Abril y 5
de Mayo de 2015 podrán contar con un 30% de descuento en sus
billetes. Para conseguir ese precio, las empresas hoteleras o
restauradoras en las que se reserven servicios facilitarán a los
visitantes un número de cédula o autorización para poder
aprovecharse de esta ventaja.
Además, las personas que lo deseen pueden participar en
Facebook (https://www.facebook.com/Renfe) en un sorteo de
fin de semana del 24-26 de abril en Tudela, ofrecido por “Reyno
de Navarra”, que incluye el alojamiento en un hotel de la
ciudad, una experiencia gastronómica y dos entradas para el
espectáculo programado ese fin de semana en el Teatro
Gaztambide. El mecanismo es muy sencillo. Sólo hay que dejar
allí un comentario.
En la sección “Nuestras promociones” de la web www.renfe.es hay
un banner que apunta a la información de las Fiestas de la
Verdura de Tudela. También hay información que permanecerá en la
web con carácter permanente.
Asimismo, desde el banner de la web se puede llegar directamente
a la pestaña de Facebook y participar en el concurso dejando un
comentario.
Renfe ha iniciado también una campaña de publicidad en radio.
La iniciativa de este acuerdo surgió de Turismo “Reyno de
Navarra” que la planteó a Renfe y al Ayuntamiento de Tudela. El
26 de marzo se celebró una reunión en Tudela en la que se
concretó el acuerdo.
Las XXI Jornadas de Exaltación y Fiestas de la Verdura son una
cita que promociona y difunde el consumo y cultivo de los
productos de la huerta y el campo en Tudela y la Ribera de
Navarra. Degustaciones y concursos de verduras, catas, visitas
guiadas a un trujal, conciertos o espectáculos de danza son
algunas de las atractivas propuestas de la capital ribera para
las próximas semanas. El plato fuerte de las Jornadas llegará el
fin de semana del 2 y 3 de mayo con múltiples actividades y el
nombramiento de Caballero de Honor de la Orden del Volatín al
periodista de moda tudelano Jesús María Montes-Fernández.
Organizadas por la Orden del Volatín y el Ayuntamiento de
Tudela, las Jornadas arrancarán el próximo 17 de abril con el
cohete iniciador de fiestas y con una degustación popular de
verduras en la carpa de la Orden del Volatín que se instalará en
el paseo del Queiles. El programa incluye más de 200 actos entre
los que se encuentran los tradicionales concursos de menestra de
verduras, de calderetes o de guisos con verduras, las
degustaciones populares, catas de aceite, talleres de cocina,
catas, talleres para escolares, la carrera popular Vuelta a la
Mejana y charlas y mesas redondas en torno a los beneficios de
una dieta rica en productos del campo.
Durante las Jornadas se organizarán visitas guiadas tanto por la
mañana como por la tarde a los principales monumentos artísticos
de Tudela como la catedral y al claustro, la Torre Monreal, el
Palacio de San Adrián y la Casa del Almirante, tanto diurnas
como nocturnas; visitas a un trujal.
También se han organziado varios espectáculos de danza como los
que ofrecerán el Ballet Nacional de España, La Furas dels Baus y
la Compañía Nacional de Danza “Carmen” los sábados 18 de abril,
25 de abril y 2 de mayo respectivamente en el Teatro Gaztambide;
y de música, como los conciertos de José Mercé en el Teatro
Gaztambide (24 de abril) y Lagarto Amarillo en la plaza de los
Fueros (25 abril).
El plato fuerte de las Jornadas llegará el fin de semana del 2 y
3 de mayo, con el premio que se entregará al periodista de moda
galardonado dos veces con el premio Moët &Chandon a la difusión
de la moda, Jesús María Montes, y los homenajes a la empresa
Ferrovial, que recibirá el Premio de Exaltación de la Verdura, y
la Asociación de Mujeres del Barrio de Lourdes de Tudela y
Cofradía del Oricio (Asturias), ambos distinciones de Honor de
la Orden del Volatín.
Además, durante el sábado habrá actividades para todos los
públicos, desde visitas guiadas por la ciudad, un encierro
simulado, catas de vino y un partido amistoso de rugby, hasta
degustaciones populares de paella con verduras y pinchos de
verduras, pasacalles de kilikis, cabezudos y gigantes, toro de
fuego o el gran concierto de las Jornadas de las Verduras en la
plaza de los Fueros a cargo de El Arrebato.
Las XXI Jornadas de la Exaltación de la Verdura concluirán el
domingo 5 de mayo con la apertura del rastrillo de
coleccionismo, antigüedades y artesanía en la calle Herrería, un
parque infantil, La jornada se completará con diversas
actividades como visitas guiadas, un parque infantil y
degustaciones populares.
United
continúa mejorando su nuevo servicio gastronómico de Economy con
cerveza y vino gratuitos
· Entre los diferentes cambios, a finales de primavera se
introducirá un menú compuesto por varios platos
· Los clientes también podrán disfrutar de cerveza y vino
gratuitos durante sus vuelos
· El servicio renovado estará disponible a partir del 1 de junio
en los vuelos internacionales de largo recorrido
CHICAGO, 15 de abril de 2015, Esta primavera, United Airlines
proporcionará a sus clientes de United Economy en viajes
internacionales de largo recorrido una experiencia gastronómica
completamente renovada y de alta calidad, diseñada para ofrecer
a los viajeros sabrosas comidas gratuitas, con porciones más
generosas, vino y cerveza gratuitos y una nueva opción para
adquirir snacks Premium.
La aerolínea introducirá esta mejorada experiencia gastronómica
desde el 1 de junio en los vuelos transoceánicos; el servicio
entre Estados Unidos y Argentina, Brasil y Chile y la mayoría de
los vuelos transpacíficos.
Nuevo servicio de menú de varios platos
United ampliará el menú principal gratuito a tres saludables
platos, comenzando por una bebida y un aperitivo de queso y
galletas saladas, patatas integrales de bruschetta horneadas o
queso kiri para untar y galletas saladas, seguido por un
generoso plato principal servido con ensaladas frescas y pan
artesano.
Las comidas principales estarán compuestas por nuevos platos
diseñados por el equipo de chefs de United, que incluyen:
· Pastel de pavo casero bañado en salsa barbacoa picante,
servido con puré batata, verduras mixtas, pan de chapata y una
ensalada de mango y amaranto.
· Raviolis con salsa de pimiento rojo tostado, junto con pan de
chapata y una ensalada mixta de cereales.
· Tallarines udon con verduras salteadas y salsa de soja y
jengibre, servidos con una mini baguette multicereal y una
ensalada de manzana y granos de trigo.
Los clientes podrán disfrutar de un postre Premium, como
sorbetes, helados o mousse.
Cerveza y Vino gratuitos
United ofrecerá cerveza y vino gratuitos en United Economy, en
vuelos intercontinentales con servicio de menú de varios platos.
Igualmente cada cliente recibirá de forma gratuita una botella
de agua para refrescarse a lo largo del viaje. Además, los
pasajeros podrán adquirir botellas de 375 ml de vinos Premium, y
United continuará su servicio de venta de bebidas espirituosas.
Ampliación de la tienda de aperitivos en las opciones del
menú
La aerolínea también pone a la venta aperitivos en United
Economy para los vuelos de largo recorrido en servicios
internacionales. Junto con las comidas gratuitas, los
consumidores podrán comprar aperitivos envasados y snackboxes en
todos sus vuelos mediante la tienda de aperitivos del Choice
Menu, actualmente disponible en United Economy en la mayoría de
los vuelos de más de dos horas en Norteamérica y América
Central; vuelos desde y hacia Sudamérica y en el servicio entre
Honolulu y Guam.
Servicio previo a la llegada
Continuará el servicio gratuito previo a la llegada. Dependiendo
del mercado sobrevolado, los clientes de United Economy
recibirán un croissant con mermelada, un sándwich caliente o un
plato caliente servido con fruta y una pequeña baguette. En los
vuelos en los que el plato caliente está disponible, las nuevas
opciones como un roll de canela y un salteado toscano con huevos
revueltos se incluirán a las ofertas actuales.
“United está comprometida con la mejora de cada aspecto de la
experiencia de nuestros clientes en tierra, en el aire y con
cada interacción”, ha explicado Sandra Pineau-Boddison,
vicepresidenta senior de clientes de United. “Los cambios que se
implementarán desde el uno de junio proporcionarán una elevada
experiencia de vuelo en muchos de nuestros vuelos
intercontinentales y ofrecerán a los viajeros los mayores
niveles de servicio que puedan esperar de una aerolínea global”.
Inversiones en el cliente
Estas próximas innovaciones en el menú son parte del continuo
proceso de invertir en la experiencia de vuelo para los clientes
de United, desde el inicio del proceso de reserva hasta la
llegada. Por otra parte, la aerolínea también:
· Ha renovado varias de sus terminales de mayor tamaño en
algunos aeropuertos –incluyendo Chicago, Houston, New York/
Newark, San Francisco, Boston y Londres - para proporcionar a
los viajeros una experiencia optimizada, así como una mayor
oferta de servicios con nuevos restaurantes y modernas áreas de
embarque equipadas con tomas de corriente.
· Ha estrenado un menú gratuito completamente renovado para los
United Clubs de todo el mundo, donde los clientes disfrutan de
las frescas y saludables opciones en emplazamientos como Chicago
y Houston, que se expandirán a Newark este mes y a otras
ubicaciones a lo largo de este año.
· Ha introducido nuevas opciones gastronómicas -comidas y
aperitivos- para cabina Premium dentro de Norteamérica, y ha
extendido el servicio de comidas en cabina Premium para los
vuelos de al menos 800 millas.
· Ha sustituido los aperitivos envasados por entrantes frescos,
servidos en porcelana china, en cabina Premium para el servicio
jet regional de United Express de al menos 800 millas.
· Ha estrenado este mes la premiada cerveza Goose Indian Pale
Ale de la compañía Goose Island Beer en todos sus vuelos. Para
celebrarlo, United y Goose Island ofrecieron ayer ‘Goose IPA’
gratuitas a sus clientes en siete vuelos domésticos que salieron
del aeropuerto internacional O’Hara de Chicago, así como en un
vuelo Houston-Londres.
Sobre United
United Airlines y United Express operan una media de 5.055
vuelos al día a 373 aeropuertos en seis continentes. En 2014,
United y United Express operaron cerca de dos millones de vuelos
en los que llevaron a 138 millones de pasajeros. Con los centros
principales en Chicago, Denver, Houston, Los Angeles, Nueva
York/Newark, San Franciso y Washington,D.C., United cuenta con
una flota principal de aproximadamente 700 aviones. Este año, la
aerolínea incorporará 34 nuevos aviones Boeing, incluyendo el
787-9, el 737-900ER, y 50 nuevos aviones Embraer 175 a United
Express. La aerolínea es miembro fundador de Star Alliance, la
cual proporciona sus servicios a 192 países a través de 27
aerolíneas miembro. Más de 85.000 empleados de United residen en
cada estado de los Estados Unidos y en países del resto del
mundo. Para más información, visita united.com o sigue a United
en Twitter y Facebook. Las acciones de la matriz de United,
United Continental Holding Inc. Cotizan en la bolsa de Nueva
York con el símbolo UAL.
La alcaldesa presenta el
Panel sobre Madrid en la Cumbre Mundial del Turismo, que
finaliza hoy en IFEMA
El turismo en Madrid genera 150.000
empleos
• El Plan Estratégico de Turismo se desarrollará durante los
próximos 5 años y tiene como objetivo consolidar Madrid como una
de las capitales europeas más visitadas, lograr una demanda
diversificada y alcanzar una ocupación hotelera del 65%
• Madrid realizará acciones promocionales en 18 ciudades
españolas y 30 extranjeras, para fortalecerse como destino de
turismo de escapadas, o city break, en los circuitos combinados
• La alcaldesa señala que el transporte público, los sistemas de
emergencias, la red sanitaria y los altos índices de seguridad
ciudadana han sido claves para la recuperación turística
Madrid,
16-abr-’15 .- "Madrid está fuertemente vinculada al sector
turístico. No sólo es el primer destino urbano de España, uno de
los primeros de Europa y la puerta de Iberoamérica a nuestro
continente, sino que la afluencia de turistas representa un 7,1%
del PIB, y supone más de 150.000 empleos". La alcaldesa de
Madrid, Ana Botella, hacía estas declaraciones en la
presentación del panel sobre Madrid, una de las actividades que
se han desarrollado hoy en la Cumbre Mundial del Turismo del
World Travel & Tourism Council, que se celebra en IFEMA y que
finalizará esta noche.
Botella ha explicado que el Ayuntamiento de Madrid ha puesto en
marcha un nuevo Plan Estratégico de Turismo que llevará a cabo
en los próximos cinco años y que tiene tres objetivos
principales: consolidar Madrid como una de las capitales más
visitadas de Europa; lograr una demanda más diversificada, y
alcanzar una ocupación hotelera superior al 65%.
"Nuestros esfuerzos -ha comentado Botella- se dirigen a aumentar
un 30% el flujo de visitantes, incrementar un 50% el gasto
turístico y reducir en un 20% la estacionalidad". Para ello,
Madrid realizará acciones promocionales en 18 ciudades españolas
y 30 extranjeras, con la intención de consolidarse como destino
de turismo de escapadas, o city break, en los circuitos
combinados con otras ciudades españolas.
La alcaldesa ha señalado el "buen momento que está viviendo
nuestra industria turística", un sector estratégico para la
economía de Madrid, la de España y para el resto de ciudades y
países de la sociedad global en que vivimos". Madrid ha
reproducido a escala municipal el proyecto de Europa "como
ciudad competitiva y de vanguardia, abierta y libre, integradora
y responsable. Una ciudad innovadora que atrae talento e
inversión y que ha experimentado en los últimos años una
transformación solo comparable a Berlín", ha asegurado Botella.
Alta calidad de los servicios
La alcaldesa de Madrid ha señalado que la recuperación de los
datos turísticos -batiéndose marcas históricas con más de 8,3
millones de turistas en 2014, tras dos años de descenso de
visitantes- "no ha sido casual", sino que se debe en gran parte
a la calidad de sus servicios. El transporte público, dotado de
las últimas tecnologías y capaz de atender a los turistas en sus
especiales necesidades; unos sistemas de emergencia a la altura
de los nuevos retos; una red sanitaria de alta cualificación, y
unos altos índices de seguridad ciudadana, han sido aspectos
claves para la recuperación turística de la capital de España.
Además, en 2014 Madrid incorporó 39 nuevas rutas aéreas, y este
año se abrirán otras 35, aumentando así considerablemente el
flujo de visitantes. Y a estos datos hay que añadir la creación
de la Asociación Turismo de Madrid, un paso fundamental para
relanza la Marca Madrid, basado en un modelo de organización que
materializa la colaboración entre Ayuntamiento, comunidad
autónoma e industria turística que se lleva a cabo desde hace
años.
"A todo ello hay que sumar el esfuerzo, la voluntad y la
colaboración de todos, del sector público y privado, algo que
defiende el Word Travel & Tourism Council porque es primordial
para intensificar recursos y acciones. Hemos logrado superar lo
peor de la crisis, y hemos vuelvo a la senda del crecimiento,
consolidando Madrid como uno de los grandes destinos
internacionales", ha afirmado Ana Botella./
Tres hoteles RIU en México
repiten galardón en los ‘Four Diamond’ Awards 2015
Palma de Mallorca, 16 de abril de 2015
La Asociación Americana de Automóviles renueva los galardones de
tres hoteles RIU en México: el Riu Palace Pacifico, Riu Palace
Mexico y Riu Plaza Guadalajara
La Asociación Americana de Automóviles (AAA), una de las mayores
empresas de Estados Unidos dedicadas desde hace 79 años al
servicio para automovilistas y turismo, ha vuelto a confiar en
tres establecimientos de RIU Hotels & Resorts ubicados en México
con la aclamada calificación ''Four Diamond'' (cuatro
diamantes). La concesión del galardón ha recaído en dos hoteles
vacacionales de la cadena situados en la costa mexicana: el
hotel Riu Palace Pacifico en Riviera Nayarit y el Riu Palace
Mexico de Riviera Maya; y el Riu Plaza Guadalajara, ubicado en
la capital del Estado de Jalisco y perteneciente a la línea
urbana, Riu Plaza.
Alcanzar la calificación ''Four Diamond'' supone uno de los
mayores logros dentro de la industria turística ya que para la
elección de los ganadores, los analistas de la AAA califican más
establecimientos que cualquier otra entidad en el mundo. Estos
inspectores de AAA visitan y califican, personalmente y sin
previo aviso, casi 30.000 hoteles de EEUU, Canadá, México y
Caribe. Dicha evaluación debe cumplir unos estrictos parámetros
de exigencia y sólo acepta a hoteles que ofrezcan la máxima
exclusividad en la calidad del servicio y de sus instalaciones.
Los hoteles vacacionales de RIU que han obtenido el galardón, el
Riu Palace Pacifico y el Riu Palace Mexico, pertenecen a la
línea más lujosa y sofisticada de la cadena: Riu Palace. Estos
resorts se caracterizan por estar enclavados en las mejores
playas del mundo, gozan de una distinguida arquitectura e
interiorismo, una gran riqueza gastronómica así como de una
irresistible oferta en entretenimiento, actividades, deportes y
servicios spa.
Ubicado en primera línea de la playa en Nuevo Vallarta, el Riu
Palace Pacifico ofrece el reconocido servicio Todo Incluido las
24 Horas de RIU. Cuenta con 445 habitaciones, el mejor servicio
al cliente y unas maravillosas vistas al Océano Pacífico. Por
otro lado, el Riu Palace Mexico dispone de 434 habitaciones
recientemente renovadas con la nueva imagen más moderna que RIU
Hotels está incorporando a sus resorts. Además cuenta con una
inmejorable ubicación en primera línea de mar de Playa del
Carmen, en el Caribe mexicano.
El tercer hotel de RIU galardonado con el ''Four Diamond'' award
ha sido el Riu Plaza Guadalajara, situado en la zona más
privilegiada de la ciudad mexicana de Guadalajara. Este
imponente edificio de 42 plantas y 550 habitaciones dispone de
16 salas de reuniones con capacidad para hasta 1.345 personas.
Gracias a la ubicación, a las perfectas instalaciones que ofrece
y el cuidado servicio RIU, el Hotel Riu Plaza Guadalajara es
ideal para el turismo urbano, así como para la celebración de
todo tipo de eventos sociales y de negocios.
Riu Palace
Pacifico
Riu
Plaza Guadalajara
Riu
Palace Mexico
Para
más información o reservas: www.riu.com
El programa Ave María te transporta al paraíso
energético de Lourdes desde 254 euros
Excursiones a Argeles, Bagneres de Bigorre, Pic du Midi a 2887
metros o las cascadas de Gavarnie, son un recreo para los cinco
sentidos
Cuando la fe mueve montañas: Sin enfermos no hay Lourdes.
Desde la primera aparición hace 159 años se han registrado 67
curaciones, pero el aura que se respira es innegable para
cualquier visitante
Por:
Ferran Martínez/ día 15 de abril – 2015 .- Los impresionantes
Altos Pirineos, con más de 60 picos de 3.000 metros, están más
cerca de España que nunca. El programa Ave María te permite
disfrutar de un fin de semana inolvidable, con Lourdes como
centro de operaciones. La propuesta pasa por subirse a un AVE en
Andalucía, Madrid o Barcelona y completar el viaje en autocar
desde Huesca o Toulouse hasta éste paraíso energético, donde se
apareció la Virgen hace 159 años. Unos 6 millones de peregrinos
visitan anualmente la gruta.
Sin embargo, la fe mueve montañas y como afirma Rafael Morero,
gurú turístico afincado en esta zona desde hace 36 cuando se
enamoró de una francesa, madre de sus dos hijas, “sin enfermos
no hay Lourdes”. Desde la primera aparición de la Virgen en la
gruta, que anualmente visitan 6 millones de peregrinos, se han
registrado 67 curaciones. En el 2008 fueron casi siete millones
las personas que pisaron esta tierra mariana. Con fe o sin ella,
el aura que se respira en Lourdes es innegable para cualquier
visitante creyente o ateo.
Descubrir en familia Lourdes es una de las experiencias más
enriquecedoras jamás vividas para mayores y pequeños. Hay más de
25 actividades gratuitas, con la visita obligada a la Gruta,
colocar una vela en el candelabro, la procesión diaria de
antorchas de 21 a 22 horas, el museo de Bernardita, la
adolescente de 14 años que vio a la Virgen María 18 veces en la
Gruta, el rosario de todos los miércoles (15,30), la galería de
los santos, visitar la Basílica de Nuestra Señora del Rosario,
la experiencia del gran silencio en la capilla de la Adoración,
el Vía Crucis a orillas del río Gave que atraviesa la ciudad, la
colina de Espelugues con su vía crucis en la montaña, las
fuentes, cuyo agua procede del manantial que descubrió
Bernardita o el paso por las piscinas del Santuario es otra
experiencia intensa para vivirla en familia, sin olvidarnos de
la Iglesia de Pío X, con capacidad para 25.000 personas
sentadas. Se paga por visitar en ascensor el Chateau du Fort o
Fortaleza de Lourdes desde donde se observa una fantástica
panorámica de la ciudad, visitando además un interesante Museo
Pirinaico, donde está explicada la evolución de los primeros
pobladores de Lourdes, donde hoy viven 8.000 personas.
Además de impregnarse de fe, el lugar estratégico del enclave de
Lourdes en Altos Pirineos nos permite realizar excursiones desde
una hora hasta un día completo.
Al Pico de Jer, a 2 kms., se sube en funicular. Las Grutas de
Betharram están a 15 kms, la misma distancia que al Torreón de
las Aguilas. A 45 kms. visitaremos el Castillo de Pau y a 30
kms. el Puente de España. A 49 kms el mítico Gavarnie, circo de
los Pirineos y sus vertiginosa cascadas.
Para los
que quieran tocar las estrellas hay que desplazarse hasta el Pic
du Midi, a 57 kms. Desde 1.700 metros, a donde llegaremos tras
imitar a los rodadores del Tour de France con subida incluida
del mítico Tourmalet (traducido como vuelta tortuosa, cuya
ascensión ganó el toledano Federico Martín Bahamontes), un
espectacular funicular nos transportará hasta la cima: 2.887
metros. Hay quince alojamientos para dormir y ver uno de los
cielos más impresionantes de estrellas tanto y casi casi tocar
los astros desde su observatorio. (400 euros pagaríamos por una
noche para sorprender a nuestra pareja tocando el cielo).
Los jardines de Argeles, con su pintoresco zoólogico que alberga
a más de 500 animales, con osos, lobos, ciervos, ardillas, aves,
culebras, guepardos, marmotas o nutrias campando a sus anchas,
hacen las delicias del visitante, que además puede compaginar la
excursión con un paseo en bicicleta de vuelta a Lourdes (10 kms)
siguiendo el cauce del río a través de una ruta verde
ferroviaria.
Para completar el homenaje, nada mejor que descubrir alguna de
las múltiples termas (Bagneres de Bigorre o Roché) de esta zona,
donde no se ven pastores porque las vacas, caballos noruegos y
las ovejas pacen en la puerta de las pintorescas casitas
alpinas.
Lourdes ofrece a los peregrinos que se acogen al programa Ave
Maria una oferta imbatible desde 254 euro si se viaja desde
Madrid, Aragón o Andalucía, con dos noches en los hoteles
Miramont y Helgon, ambos de cuatro estrellas a pensión completa.
La cuota aumenta unos 50 euros desde Barcelona porque se
contempla una noche más de hotel. Se sale de Sants Estació el
viernes 18,25 pm. para regresar el lunes a las 11,24 am. Se
madruga un poquito pero la experiencia merece la pena.
Mención aparte merece el Hotel Paradís, alrededor de 100 euros
la habitación doble, con excelentes instalaciones y salones para
celebrar actos con capacidad para 600 personas. Excelente
cocina, servicio de bar y tiendas.
El Corte Inglés y otros mayoristas españoles, ofrecen el paquete
a los precios indicados.
PD.-En nuestra primera experiencia de BCN Content Factory en
Lourdes, también le pedimos a la Virgen por Owen, un niño de
Igualada de 2 años con una estrofia epispadias severa que obliga
a cambiarle los pañales cada 25 minutos y cuya vida depende de
una operación en Estados Unidos (75.000 euros) antes de que
celebre el próximo cumpleaños. (www.ajudalowen.org). Los 44
compañeros que me acompañaron en Lourdes se sumaron
altruistamente a la causa. Gracias a todos.
Hotel y Apartamentos BahiaSur
- San Fernando - Cádiz
Hotel
y Apartamentos Bahía Surse
encuentra en el centro de la luminosa Bahía de Cádiz , en la
ciudad de San Fernando.
Ideado especialmente para familias, grupos de amigos,
deportivos, culturales, religiosos, peñas y otras entidades, la
zona de bungalows, apartamentos, duplex y estudios resulta un
lugar excepcional para su descanso y diversión.
C/
Caño Herrera, s/n -Complejo
Comercial, Deportivo y de Ocio Bahía Sur 11.100
San Fernando (Cádiz)
ACTUALIZAMOS DIARIAMENTE . Convierte El
Almanaque en tu página de inicio
Si tienes
temas de interés, nosotros te lo publicamos
Para información, consultas y/o sugerencias , contactar con Editor y
Webmaster : webmaster@elalmanaque.com
SUSCRIPCIONES AL
MAGAZINE : El Almanaque se envía únicamente a los
suscriptores. Suscripciones gratis