El
Día Mundial de la Naturaleza
nos brinda la ocasión de celebrar la belleza y la variedad de la flora y
la fauna salvajes, así como de crear conciencia acerca de la multitud de
beneficios que la conservación de estas formas de vida tiene para la
humanidad.
Hotel y Apartamentos Bahía SurHotel
y Apartamentos Bahía Surse
encuentra en el centro de la luminosa Bahía de Cádiz , en la
ciudad de San Fernando.
Ideado especialmente para familias, grupos de amigos,
deportivos, culturales, religiosos, peñas y otras entidades, la
zona de bungalows, apartamentos, duplex y estudios resulta un
lugar excepcional para su descanso y diversión.
http://www.hotelbahiasur.com/
LAS CLAVES
LÉXICAS -
LAS COSAS Y SUS
NOMBRES - ORIGEN
DE LA PALABRA
EUROPA
Entre las
tierras que
tienen en la
mitología griega
su origen en
alguna
divinidad, está
Europa. Es la
hija de Fénix
(el legendario
héroe de quien
toman el nombre
los fenicios).
Fue raptada por
Zeus,
metamorfoseado
en toro, que se
la llevó a Creta
y engendró en
ella a Minos,
que a su vez
engendraría el
Minotauro. Con
esta leyenda
quisieron los
reyes cretenses
dejar asentado
el origen divino
de su dinastía.
En el momento en
que nace este
mito, Europa era
Grecia y poco
más; las tierras
septentrionales,
en oposición a
las tierras
orientales, las
del imperio
persa, cuyos
últimos confines
desconocían, a
las que daban el
nombre genérico
de Asia. Tampoco
conocían los
límites del
occidente en que
ellos se
situaban
(Herodoto y
Eratóstenes
extendieron el
nombre de Europa
a todo el
continente).
Detrás de estas
denominaciones
estaba la
división del
mundo en dos
zonas: aquella
donde nacía el
sol (Asia), y
aquella donde se
ponía (Europa).
Luego añadieron
una tercera
región, también
ilimitada:
Libia, a la que
luego llamaron
África.
De dónde
obtuvieron el
nombre, no está
del todo claro,
aunque la
iconografía ha
acabado por
decantar la
etimología hacia
eurooV (éuroos),
adjetivo que
significa de
curso fácil, que
corre con
facilidad, y en
consecuencia
abundante. En
efecto, se la
representa en
forma de diosa
ricamente
vestida y
coronada,
llevando en una
mano el cetro de
reina, y en la
otra el cuerno
de la
abundancia. La
forma europoV
(éuropos),
significa que se
inclina o que se
desliza
fácilmente. El
primitivo euruV
(eurýs), del que
se formarían los
demás, significa
extenso, que se
extiende a lo
largo, vasto,
espacioso. La
forma compuesta
eur-wpoV
(eur-ópos), en
que wy, wpoV
(ops, opos),
significa
aspecto, y
simplemente
ayuda a
adjetivar sin
añadirle
significado, nos
remite a los
significados de
la forma simple.
Así Europa
significaría
según esto,
región extensa,
espaciosa (puede
ser que
pretendiesen
llamarla así,
pues no conocían
sus límites).
Pero como ocurre
con los nombres
además de
antiquísimos,
importantes por
su constante
uso, las
etimologías se
multiplican y
todas con
fundamento y con
buenos
defensores. Nos
queda entre
ellas la que
relaciona a
Europa con el
Euro, el
dios-viento. En
relación con
eurooV (éuroos),
o acaso con el
verbo euw (éuo),
que significa
quemar,
calentar, se
forma el nombre
propio EuroV
(Éuros), igual
al sustantivo
homófono que
significa
amplitud,
anchura. Con él
se denomina
exactamente al
viento del E-SE.
En la mitología
es hijo de Eos,
la Aurora. Es
uno de los
dioses más
antiguos.
Hasta es posible
que del nombre
del dios Euro se
hubiese formado
el nombre y el
concepto de
Europa. Si así
fuese, una vez
más tendríamos a
las palabras
siguiendo su
propio juego: un
dios Euro dando
origen a la
Europa de los
griegos, y un
todopoderoso
euro que abriría
el camino a la
formación de la
nueva Europa. No
sería euro la
abreviación de
Europa, como se
pretendió al
bautizar por
segunda vez la
moneda europea
(recordemos que
antes se llamó
ecus), sino que
por el contrario
serían la moneda
y su nombre los
que crearían la
realidad y el
nombre de
Europa.
1792 Muere el arquitecto Robert Adam.
1847 Nace el inventor Alexandre Graham Bell.
1870 EEUU: el gobierno fuerza la agrupación
de los indios en reservas.
1886 Nace el actor José Isbert.
1915 Se estrena en Nueva York el filme "El
nacimiento de una nación".
1918 I Guerra Mundial: Rusia y Alemania
firman la paz.
1936 Nace la actriz Ursula Andress.
1939 Manuel Azaña dimite como Presidente de
la II República española.
1968 Fallece el torero José Mejías (Pepe
Bienvenida).
1983 Mueren el escritor Arthur Koestler y
Hergé, creador de Tin-Tin.
1996 España: el Partido Popular obtiene
mayoría relativa en las elecciones generales.
1996 Muere la escritora Marguerite Duras.
1994 La Santa Sede y Jordania establecen
relaciones diplomáticas.
1996 El Partido Popular, encabezado por José
María Aznar, gana por un estrecho margen las elecciones
generales.
1998 El presidente de Microsoft, Bill Gates,
protagoniza un careo con los representantes de las empresas
que le acusan de ejercer prácticas monopolísticas ante el
Comité de Justicia del Senado norteamericano.
1998: un criminal de guerra nazi, acusado de
la muerte de más de 70.000 personas entre 1942 y 1943, es
detenido en Stuttgart (Alemania).
2000: el Ministerio de Sanidad español da
permiso a los científicos para la realización de cuatro
experimentos genéticos en pacientes.
2000: el expresidente y dictador chileno
Augusto Pinochet regresa a su país tras 503 días de
detención en Londres.
2004: John Kerry se convierte en el candidato
demócrata a las elecciones presidenciales de Estados Unidos.
2005: en los Montes de Toledo (España) se
detecta una población de lince ibérico que se creía extinto
desde hace quince años.
2006: se celebra por primera vez el Clásico
Mundial de Béisbol, ganando Japón.
2006: un grupo armado suní asalta un pueblo
cercano a Bagdad y asesina a 19 civiles chiíes.
2006: concluye sin acuerdo la reunión de
urgencia entre la Unión Europea e Irán para intentar frenar
la crisis nuclear.
Tomado directamente del adjetivo
latinomarinus,derivado
demare. Los
significados son los mismos que en español: "marino" y "mar". La
forma femenina de este nombre, Marina, es muy apreciada entre
nosotros. En masculino tenemos también la forma "Marín".
San Marinomonje
y ermitaño, fue maestro de san Romualdo. Nos cuenta su biógrafo san
Pedro Damiano, que éste fue a ponerse bajo su dirección espiritual
cuando se hallaba retirado en un lugar desierto en Venecia. Marino
era, sigue su biógrafo, un varón sencillo y de gran pureza de alma,
que quería acrecentar mediante la penitencia. Cada día cantaba los
Salmos, y cuando tuvo la compañía de san Romualdo, salían ambos a
esparcirse por aquella soledad cantando el oficio divino.
Convencieron al conde Pedro
Urseolo, que acudía a menudo a ellos en busca de consejo, para que
abrazase la vida monástica, lo que hizo el año 978 en San Miguel de
Cuxá (sur de Francia). Ellos, por estar más cerca del santo duque,
se trasladaron a unas ermitas cercanas a este monasterio, siguiendo
allí su vida de soledad y penitencia. Con motivo de la conversión
del conde Oliva, que abrazó la orden de san Benito (982) y por
acompañarlo, pasaron a Italia; y dejando a éste en Montecasino,
Marino siguió hasta Apulia, donde se retiró de nuevo a la vida
eremítica. Allí fue sorprendido por los agarenos, quienes le dieron
muerte (988). Se celebra la onomástica de San Marino los días 3 de
marzo, 5 y 10 de julio, 8 de agosto, 4 de septiembre y 26 de
diciembre.
San Marinode
Arbe, anacoreta, murió el año 395 en Titano, cerca de Rímini
(Italia). Era originario de Dalmacia, donde ejercía el oficio de
picapedrero. Viajó a Italia y se retiró en una ermita cerca de
Rímini, según cuentan sus hagiógrafos, huyendo de una mujer que le
asediaba. Sobre esta ermita se alzó un monasterio y en torno a él
una ciudad, que con el tiempo se convirtió en un minúsculo reino
italiano que aún subsiste: San Marino, hoy convertido en pequeña
república independiente, mucho más reducida que Andorra, y que tiene
a San Marino como patrón.
Dos papas han llevado el nombre de
Marino, si bien figuran en el nomenclátor papal con el nombre de
Martín. Marino I (Martín II) presidió el IV concilio de
Constantinopla (869-870), en que se condenó a Focio. Sucedió a Juan
VIII pero, oponiéndose a la actuación de éste, rehabilitó al papa
Fermoso. El emperador Basilio, discípulo de Focio, nunca llegó a
reconocer a este pontífice. Murió en Roma, el año 844. Marino II
(Martín III) restableció la dignidad de Vicario Apostólico en la
Germania y la Galia. Murió el 946.
Desde el primer Marino que nos
registra la historia, un valiente centurión romano que el año 249
antes de Cristo se proclamó emperador, hasta el día de hoy, han
llevado este nombre tan evocador, santos, papas, filósofos,
científicos y literatos. Y la bella república de San Marino.
¡Felicidades!
Dicen que la cara
es el espejo del alma y, ciertamente, el primer contacto
visual con otra persona es el que nos ofrece los datos
iniciales acerca de su personalidad.
Esa rápida impresión provoca actitudes tan definidas como
atracción, repulsión o, simplemente, indiferencia. Son las
características de la fisonomía, cuya ciencia, la
Fisionomía, desentraña.
Ya desde la antigüedad se observaron las diversas
estructuras corporales que permitían reconocer ciertos
caracteres definidos, así como predisposiciones a
determinadas enfermedades mentales (lo que los médicos
llaman temperamento). En cada rasgo físico puede hallarse
una indicación del carácter, del mismo modo que cada
indicación del carácter se refleja en los rasgos de la cara,
en la forma de las manos, o en la escritura.
Con la Fisionomía, el estudio del rostro y del cuerpo, se
puede llegar a diagnosticar el carácter del individuo. Aquí
nos centraremos exclusivamente en la morfopsicología de la
forma de la cara.
ROSTROS
Rostro redondo
La parte más ancha de la cabeza corresponde a las mejillas.
El mentón y la frente se presentan redondeados.
Características
Las personas que poseen rostro redondo son por lo general
sumamente diplomáticas, sobre todo en lo que se refiere a
las relaciones de negocio, pues consiguen salir siempre
ganando en una transacción. Son ambiciosas y casi siempre
logran sus objetivos, pues tienen
Una enorme capacidad para obtener el éxito comercial.
Poseen, además, un gran poder de adaptación a las diferentes
situaciones por las que la vida las hace atravesar, y tienen
la particularidad de caer siempre “bien paradas” cualquiera
sea el obstáculo o condición adversa que se les presente.
La flexibilidad de su personalidad las hace ser admiradas y
aceptadas por sus semejantes, y la facilidad con la que
manejan situaciones problemáticas les abre las puertas en
cualquier actividad que emprendan.
Rostro en forma de corazón
La forma de corazón le daelmododelcrecimientodelcabello,
que nace enel.
Borde superior de la frente, justo en su medio, realizando
un pico alargado hacia abajo. Además, la frenteesmás
ancha, las mejillas aparecen regordetas yelmentónespequeño.
Características:
Soñadoras y altamente sociables; pero también poseen una
gran capacidad de manipulación con 1 que muchas veces
lograrán conseguir sus propósito sobre todo los económicos,
haciendo que los demás trabajen a su servicio (sin que la
mayoría de las veces se den cuenta de que están siendo
manipulados).
Estas personas conjugan la calidez eneltrato
una inteligente forma de seducción, logrando ventajar a
muchos otros que aun siendo más inteligentes no poseen la
astucia que las personas con rostro en forma de corazón sí
tienen enelmanejo
de las relaciones sociales.
Rostro cuadrado
Tantoellargo
comoelanchodelrostro
se mantienen constantes, no encontrándose partes
sobresalientes que alteren este tipo de composición.
Características:
Las personas de rostro cuadrado poseen una equilibrada
cordialidad eneltrato
con sus semejantes, pero a la vez están preparadas para
sacar a relucir ciertos rasgos de agresión, aunque sea en
forma momentánea, cuando se los confronta de una manera poco
amable.
Generalmente viven una vida sumamente hogareña, deseando
regresar aL hogar Lo antes posible Luego de terminar con Las
tareas laborales cotidianas.
La familiaeselsostén
que estas personas necesitan para enfrentarelmundo
diario y salir victoriosos. Cualquier situación que se
presente y no hayan previsto Los desequilibra, y entonces
allí recurren a amigos y familiares para que los contengan
afectivamente y Logren superar La crisisdelmomento.
Trabajan por y paraelhogar,
y en general se dedican a actividades en Las que puedan
calcular, planificar y mantener un control sobre posibles
situaciones desventajosas.
Rostro rectangular
ELlargodelrostro,
desde la frente hasta las mandíbulas,esmayor
que su ancho. Estas medidas se mantienen constantes en todoelcontornodelrostro.
Características:
Las personas de rostro rectangular suelen ser muy
ambiciosas, sobre todo en Lo relacionado conelstatus
yelpoder.
Por esta razón, a veces mantienen un trato despótico con sus
semejantes pues suelen sufrir de ciertas cuotas de soberbia
y arrogancia.
Sin embargo, en general llegan al éxito con suma facilidad y
son capaces de ayudar a o los que tos rodean siempre y
cuando éstos se mantengan siempre unos escalones más abajo y
les permitan beneficiarse con tus excelentes negocios y
transacciones que realizan.
En este sentido, siempre y cuando su despotismo no haya
agudizado por demás, suelen convenirse rápidamente en
Líderes de los grupos a tos que pertenecen pues sus mismos
amigos y compañeros comprenden que con elloseléxito
está asegurado.
Si logran aplacar un poco la soberbia que los caracteriza,
las personas de rostro rectangular son seres especialmente
dotados para las relaciones públicas; sobre todo, para
interrelacionse con las cabezas de poder de otros grupos o
asociaciones y conseguir beneficios y ventajas para sus
propios grupos.
TIMES GOES BY
Con cuánta inconsciencia vamos transitando nuestra vida
día a día, mes a mes, año a año ... protestando por lo
que no está, sin disfrutar lo que sí ...
Un día la vida da un vuelco -un gigante le da una patada
a la mantita que sostiene nuestras vidas-, nos cambia
todo, hasta la geografía, el cielo sigue siendo el
mismo, pero el paisaje desde la ventana ya no lo es...
Entonces, como retazos parchando la mantita de la vida,
nos vamos cosiendo al alma esos recuerdos y vivencias
que dejamos atrás, cuando no éramos conscientes, cuando
no teníamos ni peregrina idea de lo que el mañana nos
traería, cuando hacíamos planes y el mundo se nos
quedaba chiquito para albergar nuestros sueños ...
Cuánto no daríamos a veces por poder volver atrás y
vivirlo todo de nuevo ... despacito, saboreándolo,
dándonos cuenta...
Cierto, no se puede dar marcha atrás al reloj ... pero
se le puede dar cuerda nuevamente ...
VIDEO :
Actitudes para el desarrollo personal
10 Actitudes claves para lograr un desarrollo personal y
laboral
LA VIA DEL
TAROT (En papel)
ALEJANDRO JODOROWSKY , SIRUELA, 2004
ISBN 9788478448173
Desde hace más de cuarenta años, Alejandro
Jodorowsky se ha dedicado al estudio del Tarot,
parte fundamental de su recorrido artístico y
terapéutico. Con Marianne Costa, ha e
xtraído
la quintaesencia de sus innumerables lecciones y
lecturas por todo el mundo para escribir La vía
del Tarot, que explora la arquitectura profunda
de este juego de 78 cartas. El resultado es un
exhaustivo manual que permitirá al lector
iniciarse en la carga simbólica de las cartas,
así como comprender uno a uno sus 22 arcanos
mayores y 56 menores,...
La Asamblea General de las Naciones Unidas decide proclamar el 3 de
marzo Día Mundial de la Naturaleza.
El
20 de diciembre de 2013 la Asamblea General de las Naciones Unidas
en la Resolución 68/205 decide proclamar el 3 de marzo, día de la
aprobación de la Convención sobre el Comercio Internacional de
Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres, Día Mundial de la
Naturaleza.
El Día Mundial de la Naturaleza nos brinda la ocasión de celebrar la
belleza y la variedad de la flora y la fauna salvajes, así como de
crear conciencia acerca de la multitud de beneficios que la
conservación de estas formas de vida tiene para la humanidad.
La celebración de este día también nos recuerda la necesidad urgente
de combatir los delitos contra la naturaleza, los cuales acarrean
consecuencias de gran alcance en el ámbito económico, medioambiental
y social.
Organización de las Naciones Unidas
«Si aunamos esfuerzos, podemos mitigar las graves amenazas que se
ciernen sobre la vida silvestre. En este primer Día Mundial de la
Vida Silvestre, insto a todos los sectores de la sociedad a que
pongan fin al tráfico ilícito de especies de flora y fauna
silvestres y se comprometan a comerciarlas y utilizarlas de manera
sostenible y equitativa.»
Secretario General Ban Ki-moon
Mensaje del Día Mundial de la Naturaleza
El Día Mundial de la Naturaleza nos brinda la ocasión de celebrar la
belleza y la variedad de la flora y la fauna salvajes, así como de
crear conciencia acerca de la multitud de beneficios que la
conservación de estas formas de vida tiene para la humanidad.
La celebración de este día también nos recuerda la necesidad urgente
de combatir los delitos contra la naturaleza, los cuales acarrean
consecuencias de gran alcance en el ámbito económico, medioambiental
y social.
Además de su valor intrínseco, la fauna y la flora salvajes
contribuyen a los aspectos ecológicos, genéticos, sociales,
económicos, científicos, educativos, culturales, recreativos y
estéticos del desarrollo sostenible y del bienestar de los seres
humanos. Por estas razones, se invita a los Estados miembros, a la
ONU y a los organismos internacionales, a las organizaciones no
gubernamentales, a la sociedad civil y todas las personas a observar
y a participar en este día de celebración mundial de la naturaleza.
La secretaría de la Convención sobre el Comercio Internacional de
Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES, en sus
siglas en inglés), en colaboración con otros organismos de la ONU,
ha puesto en marcha la celebración del Día Mundial de la Naturaleza.
La Organización Mundial de la Salud estableció el 3 de marzo Día
Internacional de la Audición.
En 2007 la Organización Mundial de la Salud estableció el 3 de marzo
Día Internacional de la Audición.
En esta fecha se pretende concientizar al público y fomentar
actividades comunitarias en pro de la salud de los oídos y la
audición. La OMS se propone prestar apoyo técnico a los Estados
Miembros para que elaboren y pongan en práctica planes nacionales de
cuidado de los oídos y la audición por medio de los sistemas de
atención primaria de salud.
A escala mundial, la pérdida de audición es la discapacidad
sensorial de mayor prevalencia. En el mundo, más de 275 millones de
personas son sordas o padecen defectos de audición.
Estas son las causas principales de pérdida de audición:
infecciones crónicas del oído;
enfermedades prevenibles mediante la vacunación, como la rubéola, el
sarampión, la parotiditis y la meningitis;
peso bajo al nacer, ictericia del recién nacido y falta de oxígeno
de la criatura durante el parto;
ruidos excesivos;
medicamentos, como la gentamicina y la estreptomicina;
el envejecimiento.
La pérdida de audición puede prevenirse en gran parte con medidas de
salud pública como la vacunación, el mejoramiento de la salud de la
madre y el niño, y las prácticas seguras en materia de higiene del
trabajo.
Organización Mundial de la Salud
ÚLTIMAS
NOTICIAS SOBRE CIENCIAS - TECNOLOGIA E INTERNET
Estamos muy contentos de traer varias características y nuevos
eventos para el Mobile World Congress 2015 para mejorar su
experiencia y ampliar sus oportunidades!
4 años de ahora - Este emocionante programa, presentado por
Mobile World Capital Barcelona y situada en la Fira de Montjuïc,
reúne a emprendedores e inversores para compartir ideas sobre
una variedad de temas relacionados con la creación de empresas y
la innovación. Únase a la interrupción en 4YFN.
Oficial Partido MWC - The Official Mobile World Congress 2015
Partido cuenta con ventas de platino como cabeza de cartel
Rudimental con un set de DJ, así como DJ Internacional y la
leyenda de la danza Roger Sánchez, ambos apoyados por Edu
Natored y Ollie Humphreys. ¡Consigue tus entradas hoy!
Conectado Cumbre Mujeres - Este nuevo programa en el MWC explora
cómo la industria móvil puede acelerar la economía digital
femenina. A través de un programa de conferencias invita a la
reflexión, la Cumbre de Mujeres Connected discutirá cómo lograr
una mayor inclusión de las mujeres en la industria móvil.
Registrarse para asistir a este evento ahora.
Exposición 8.0 - Nuestra exposición ha crecido! Visita la
exposición recientemente, ampliado en el pabellón 8.0.
Mobile World Congress 2015 #MWC15 ¡Síguelo
con TecnonautaTV! (en Español)
GALAXY S6 y S6 Edge: Presentación,
Análisis de Características e Impresiones (Español)
Tabla de especificaciones, sensaciones en mano y primeras
novedades del GALAXY S6 y al S6 Edge, sus características,
precios y nuestras impresiones después de haberlo estado
probando en la presentación oficial de Samsung.
Una
ONG global de cooperación para el desarrollo que actúa a
favor de la infancia y la defensa de sus derechos, en
especial el derecho a recibir una educación de calidad.
Trabajamos
con niñas, niños y su entorno para promover sociedades
más justas y equitativas que garanticen sus derechos y
su bienestar. Queremos construir un mundo donde todos
disfrutemos plenamente de nuestros derechos y de una
vida digna.
1 de cada 3 niños viven en
riesgo de pobreza
El 39% de las familias con hijos no llega a fin de mes.
Unos 200.000 niños en España no pueden permitirse una
comida de carne, pollo o pescado cada dos días.
2,5 millones de niños españoles viven en contexto de
pobreza.
Gracias a la ayuda y solidaridad de miles de personas de
España hemos conseguido repartir más de 438.000 comidas
durante el curso escolar 2013-2014 en 168 colegios y 71
campamentos de verano de todas las comunidades
autónomas. Además, contamos con el apoyo de más de
15.000 personas y 200 empresas.
Colabora con las Becas Comedor
Cada tres minutos un niño cae víctima de
la pobreza en España El programa de Becas Comedor garantiza a
niños de familias con graves dificultades económicas una
comida completa al día.
Los jóvenes entre 15 y 18 años
pueden tomar parte en programas interculturales en
distintos países donde practican una lengua
extranjera y conocen otras culturas
Los estudiantes que cumplan los
requisitos pueden solicitar una beca de inmersión
lingüística en inglés para el verano
a través de la web del Ministerio de Educación
Los ministerios de Sanidad y de Hacienda
acordaron ayer con las Comunidades Autónomas un Plan de Financiación
para garantizar que todos los pacientes de hepatitis C que cumplan
los criterios establecidos por los médicos reciban tratamiento con
antivirales de última generación. Así lo anunció el ministro de
Sanidad, Alfonso Alonso, tras una reunión informal con los
consejeros del ramo
La Federación Nacional de Asociaciones para la Lucha contra las
Enfermedades del Riñón (ALCER) llevará a cabo, con motivo de la
celebración del Día Mundial del Riñón, el próximo 12 de marzo, una
actividad de concienciación y formación en centros de enseñanza con
más de 1.500 alumnos de entre 9 y 12 años edad, sobre la importancia
de la adopción de hábitos de vida saludables para la prevención de
la enfermedad renal crónica
La Asociación Española de Esclerosis Múltiple desarrollará el
proyecto "Atención domiciliaria a personas con discapacidad", una
iniciativa, subvencionada por el Ministerio de Sanidad, Servicios
Sociales e Igualdad, que pretende minimizar las dificultades con las
que se encuentran los que viven con este tipo de esclerosis y
favorecer su inserción social
Según datos ofrecidos por la OMS, con motivo del Día Internacional
del Cuidado del Oído, que se celebra mañana martes, en países de
ingresos medios y altos a personas de entre 12 y 35 años, casi el
50% de ellas están expuestas a "niveles peligrosos" de sonido por la
utilización de dispositivos de audio personales y alrededor de un
40% están en riesgo de exponerse a "niveles potencialmente dañinos"
de sonido en lugares de ocio
TELEFONICA MUESTRA
VELOCIDADES DE HASTA 375 Mbps EN SU RED COMERCIAL LTE-ADVANCED EN EL
MOBILE WORLD CONGRESS
Telefónicaes
una de las primeras operadoras fuera de Corea que muestra “LTE
Advanced con Carrier-Aggregation de 3 bandas (3CA)” sobre red
comercial, con equipos deEricssony
dispositivos categoría 9 deSamsung,Galaxy
Note 4. Además, por
primera vez en un gran evento, Telefónica mostrarásu
red comercial LTE-A(2CA)
perfectamente integrada con uno de los sistemas de cobertura en
interiores más avanzados (RDS).
TEXTO:
Telefónicaha
presentado hoy una prueba de LTE-Advanced con agregación de
portadoras de 3 bandas (3 CA) sobre una red real y en funcionamiento
utilizando equipamiento de Ericsson. La tecnología Carrier
Aggregation es clave para la evolución del LTE, ya que mejora la
capacidad de la red, simplifica la gestión del tráfico y amplía la
cobertura.
En el MWC de este año,
Telefónica utiliza todo su espectro disponible para combinar 3
portadoras (20MHz en 2600 + 20 MHz en 1800 + 10 MHz en 800) y
mostrar velocidades de hasta 375 Mbps de bajada y 50 Mbps en enlace
ascendente en dos ubicaciones en Barcelona: su stand (Hall 3-3J20) y
un espacio asignado en un hotel céntrico de la ciudad.
Los resultados se
mostrarán en elSamsung
Galaxy Note 4, uno de los
primeros dispositivos de categoría 9, capaz de soportar LTE-Advanced
con Carrier Aggregation a tres bandas y listo para su
comercialización en el mercado.
Telefónica tiene previsto
lanzar comercialmente este servicio en función de la disponibilidad
de espectro y dispositivos comerciales compatibles. En España,
Telefónica está trabajando activamente para completar las
instalaciones necesarias con el fin de ofrecer LTE en 800 MHz lo
antes posible, cuando la frecuencia esté disponible. Para la
Compañía, desplegar LTE en esta banda de frecuencia es la base para
poder ofrecer servicios avanzados 4G en 2015 de manera generalizada.
Telefónica ya ofrece
servicios de LTE-Advancedcon
agregación de dos portadoras en Madrid y Barcelona, y lanzará este
servicio en las ciudades más importantes de España durante este año.
Los visitantes del MWC que usen dispositivos de Categoría 6 sin
limitación de velocidad en sus perfiles de SIM podrán disfrutar de
esta funcionalidad de red, consistente en un ancho de banda dedicado
de 30 MHz LTE (2600 MHz (20MHz) + 1800 MHz (10 MHz)) y con ello
serán capaces de alcanzar velocidades de hasta 225 Mbps en el centro
de Barcelona.
La tecnología Carrier
Aggregation permite ofrecer velocidades de transmisión de datos
mucho más rápidas e incrementa la capacidad por cliente. Combinando
diferentes bandas de espectro, los datos viajan más rápido sobre más
canales, incrementando así las tasas de datos por usuario y
reduciendo la latencia (el tiempo de respuesta de la red), en
comparación con las redes LTE convencionales.
La red lleva a cabo, de
manera inteligente y dinámica, un balanceo de la carga de tráfico en
varias portadoras y distribuye los recursos de manera más
equitativa. Con esta tecnología las redes muestran, de manera
consistente, incrementos de velocidad en toda la celda y pueden dar
servicio a muchos más usuarios por celda.
Las frecuencias más bajas
penetran más y proporcionan una mejor cobertura en interiores. Por
otro lado, las frecuencias más altas proporcionan mayor ancho de
banda y potencialmente velocidades más altas. La tecnología Carrier
Aggregation permite a los dispositivos compatibles alternar entre
las dos bandas según se vaya necesitando, y asegurar así la
velocidad 4G óptima en cada momento. El resultado son descargas
incluso más rápidas y experiencias de vídeo de mayor calidad en
móviles de Categoría 6 o 9 habilitados para esta funcionalidad, y en
tabletas, tan pronto estén disponibles.
"Telefónica está
avanzando rápidamente hacia la construcción de una red diseñada para
el futuro. La tecnología Carrier Aggregation representa una de las
formas más eficientes de aprovechar nuestro espectro, aumentar la
capacidad y mejorar sustancialmente la calidad de servicio ", dijoEnrique
Blanco, CTO de Telefónica.
Un paso complementario a
Carrier Aggregation consiste en combinar esta tecnología con una
cobertura en interiores superior. Por primera vez en un gran evento,
los visitantes verán los Radio Dot Systems de Ericsson perfectamente
integrados en una red comercial LTE-A (2CA) mostrada en un hotel
céntrico de la ciudad, donde Telefónica tiene su cuartel general
durante el congreso, así como en el stand de Ericsson en la feria.
Añadiendo estas soluciones
de interior a las redes LTE-Advanced, Telefónica es capaz de ofrecer
una cobertura sin altibajos, tanto a clientes residenciales como a
empresas en un mayor rango de escenarios de despliegue en
interiores: rascacielos, todo tipo de edificios y eventos.
Se demostrará que los DOTS
tienen un rendimiento significativamente mejor que el que ofrecen
las soluciones actuales en interiores, como las DAS (Distributed
Antenna System). En la instalación realizada en el hotel de
Barcelona, se constata que ante un nivel de cobertura similar, el
RDS supera al sistema DAS existente tanto en calidad radio como en
capacidad/rendimiento: se alcanza un rendimiento superior del 30% en
bajada y más de 20 Mbps en subida, según las pruebas realizadas.
Una pincelada de 5G
Todos estos despliegues
forman parte de la hoja de ruta para crear una nueva generación de
red: 5G, cuya disponibilidad comercial se espera a partir de 2020.
Telefónica está contribuyendo de forma activa en todos los trabajos
que está siendo desarrollado por organismos de investigación y de
estandarización para definir el futuro de esta tecnología. Como
parte de este rol activo, Telefónica trae a su stand, en
colaboración con Kumu Networks, una demostración innovadora de
Full-Duplex.
Full-Duplex es una
tecnología que cancela las auto-interferencias, es decir, la energía
"no deseada" que se filtra en el receptor radio durante la
transmisión. Como resultado de esta cancelación, el receptor no
escucha ruido del transmisor, lo que hace posible que, por primera
vez en la historia de las telecomunicaciones, un emisor radio pueda
transmitir y recibir simultáneamente en la misma frecuencia.
Telefónica cree que esta
tecnología tiene el potencial de revolucionar los servicios
inalámbricos por dos razones: puede duplicar la eficiencia espectral
de cada emisor radio en el mundo (con un valor potencial estimado en
miles de millones de dólares) y simplifica tremendamente la compleja
gestión que se realiza actualmente del espectro.
Finalmente, Telefónica está
también impulsando una gran reforma de su red core a través de
varios pilotos que hacen uso de tecnologías NFV y varios despliegues
relacionados con virtualización de red. Como un ejemplo del trabajo
que se está llevando a cabo, los visitantes del stand podrán también
experimentar el virtual RAN, que formará también parte, en última
instancia, de 5G.
Stand deTelefónica
@ MWC 2015Booth:
Hall 3 Stand 3J20
Carne picada
envasada: mezcla dudosa
Tú vas a comprar carne picada... pero lo que te llevas
no es solo la carne que quieres, sino todo un
conglomerado de ingredientes que dan lugar a un
producto, a veces de calidad insuficiente y con fallos
de higiene. Comparamos 22 envases de carne (o preparado
de carne) picada. Llevan sorpresas
http://www.ocu.org/alimentacion/alimentos/informe/carne-picada
LIBROS JARDINERIA
CULTIVA TU PROPIO HUERTO: GUIA ILUSTRADA PASO A
PASO PARA OBTENER TUS ALIMENTOS DE FORMA NATURAL(EN
PAPEL)
RICHARD GRIANFRANCESCO , TIMUN MAS, 2012
En los últimos años, cada vez más gente toma la decisión de
cultivar su propio huerto. Las herramientas que encontrarás en
este libro te demostrarán que obtener tus propios alimentos es
una posibilidad a tu alcance:•Descripciones detalladas sobre
frutos de árbol, arbusto y caña; hortalizas anuales y perennes,
verduras y plantas; frutos secos e incluso fl ores
comestibles•Prácticas indicaciones para su cultivo: las
variedades más recomendables y las estrategias más eficientes
para evitar plagas y enfermedades•Un calendario para saber
exactamente qué hacer en cada época del año.•Explicaciones sobre
las distintas técnicas de congelación y conservación de frutas y
verduras
LIBROS DE JARDINERIA y HORTICULTURA
Una selección delibros
de jardinería y horticulturapara
cuidar tu jardín,
tus plantas y tu huerto. Libros que te ayudarán en la poda, en
el calendario del jardinero, en los abonos, en el cuidado de tus
flores, plantas medicinales... Libros para mejorar la calidad de
tus plantas.
On Set With Gigi
Hadid, Irina Shayk & More in Kauai | Sports Illustrated
Swimsuit 2015
La cuarta Pasarela Solidaria
Moda Fiesta, los próximos 6 y 7 de marzo en el hotel de
Bahía Sur
El Grupo Por… ha presentado la cuarta edición de su
Pasarela Moda Fiesta, evento solidario que tendrá lugar
los días 6 y 7 de marzo en las instalaciones del Hotel
Bahía Sur. Este año todo lo recaudado se destinará a
ayudar al comedor de El Pan Nuestro y a la Asociación
Española contra el Cáncer en la localidad.
El primer pase será el viernes a las 19 horas y contará
con la presentación del periodista Antonio Campos.
Participan en este primer desfile las tiendas: L’
Atelier de Danielle, Isa Reula y Tocados Carmen Cabello,
El Baúl Añil, Rocío Ferreiro, Ana B. Barla y Veintiséis.
El segundo desfile, el sábado y a la misma hora, será
presentado por la periodista Paz Santana, y contará con
Flecos de Colores de Pitero, Eva Zamorano, Mari Carmen
Juliá, Veintiséis y Ana B Barla.
La organización vuelve a correr a cargo del Grupo Por…,
“unos amigos de la infancia que comenzaron el proyecto
de la primera Pasarela para arreglar la puerta de la
Iglesia del Cristo por aquello de que les servía de
portería cuando eran unos niños y que ya se han
consolidado como un clásico dentro de la solidaridad
isleña”, emprendiendo acciones a beneficio de Amisafe,
Vera Cruz, Paso a Paso con Carlos, en tres ocasiones
para el Pan Nuestro, y dos con esta última a la AECC de
San Fernando. En esta ocasión los beneficiarios serán la
Asociación Española contra el Cáncer de San Fernando, y
el Comedor Social del Pan Nuestro.
Según se ha informado a DIARIO Bahía de Cádiz, las
entradas, a 5 euros, podrán adquirirse el mismo día de
cada pase en el Hotel, o en cualquiera de las tiendas y
establecimientos colaboradores. Aquellos que deseen
hacer un aporte solidario en Fila 0 pueden hacerlo en la
cuenta ES30 1465 0100 94 2023402756, incluyendo como
concepto ‘Desfile Solidario’.
En la presentación del cartel, el concejal de
Presidencia, Daniel Nieto, ha felicitado al colectivo
promotor por su “tesón y trabajo” a la hora de organizar
de nuevo este evento, además de a la asociaciones
beneficiarias del mismo por la labor solidaria que
realizan en sus respectivos campos. Igualmente, ha
invitado a todos los isleños a asistir. Daniel González
Novella, del Grupo Por…, y las presidentas de las dos
entidades a las que se destinarán los beneficios,
Mercedes Cortina de la AECC, y Rosa Giner, de El Pan
Nuestro, han estado también presentes en esta
presentación.
Del sueño y su pesadilla, la novela que
relata el horror de los cayucos
En 2006, las imágenes de unos inmigrantes senegaleses recién
llegados en cayuco a la Playa de La Tejita sacudía la opinión
pública española. Siete años más tarde, el mundo se estremecía
con la noticia de 339 muertos en las costas de Lampedusa tras el
hundimiento de un bote.
La inmigración ilegal y descontrolada ha sido motivo de
titulares impactantes y de preocupación en los últimos años.
Especialmente en España: un país convertido en destino
prioritario para muchos emigrantes procedentes de diferentes
países africanos.
Sin embargo, ¿qué sabemos de la realidad de quienes deciden
subirse a un cayuco y emprender ese viaje hacia lo desconocido?
¿Qué es lo que dejan atrás? ¿Y qué hay de cierto en ese sueño
que puede cambiar sus vidas?
La novela “Del sueño y sus pesadillas”, del escritor
franco-español Johari Gautier Carmona, publicada recientemente
por la editorial Atmósfera Literaria (Madrid, España), aborda
esa cruda realidad a través de la historia de dos amigos
huérfanos, Salif Bambara y Salif Diop, que deciden lanzarse al
mar en busca de un mejor porvenir.
Ambientada en las cercanías de Dakar, la novela nos hace
penetrar en la vida cotidiana de una sociedad que aspira a
superar las limitaciones impuestas por una economía stagnante y
alejada de los grandes polos de crecimiento.
Al tiempo que descubrimos los negocios de traficantes codiciosos
resueltos a aprovecharse de los sueños de sus conciudadanos,
Europa y España se ilustran paulatinamente como dos destinos
inevitables donde destaca el bienestar visibilizado por las
series americanas y los videos de música moderna.
Preguntado acerca de las motivaciones que le impulsaron a
escribir esta novela, Johari Gautier Carmona explicó que era
necesario dar un rostro humano a quienes llegan a las costas
españolas y conocer la experiencia previa a esa travesía
inhumana.
“La literatura es una herramienta perfecta para ponerse en los
zapatos del otro –manifestó el autor–. La literatura no aporta
respuestas definitivas de cómo y por qué se dan los hechos pero
nos ayuda a entender el contexto, el país, el momento”.
Por otro lado, el autor de la novela explicó que su obra se
elaboró tras recoger numerosos testimonios de quienes se habían
lanzado en esa arriesgada empresa. “Del sueño y su pesadilla es
una gran ficción basada en pequeños relatos reales”, comentó.
Para más información: contactar Atmósfera Literaria 91 556 51 60
/ 629 168 971.
Después de
una travesía agotadora y letal se enfrentan a la
soledad del inmigrante. En soledad con sus agonías y
con sus pensamientos ante la incomprensión y la
desconfianza. La deriva de su destino no ha
terminado. Es sólo el inicio de una nueva etapa
compleja: un despertar más allá del dolor. "Entre
adioses, lamentaciones
y oraciones, Salif Bambara y Salif Diop se lanzan al
mar con ganas de cambiar el mundo, dispuestos a
enfrentarse a las peores injusticias de la sociedad
en la que han crecido y rebelarse contra el orden
impuesto. Deseosos de mejorar sus vidas y contribuir
al porvenir de Senegal, se dejan arrastrar por la
llamada del sueño europeo y las manipulaciones de
hábiles traficantes. Entre sueños y tormentas, estos
hombres sueñan en plena pesadilla, sin entender las
traiciones, las miserias, los engaños, el
sufrimiento y la rabia experimentados a lo largo del
viaje."
Una chispa
de humor cada dia para alegrarte el ánimo.
INCREÍBLE PERO CIERTO
Explicación de un albañil gallego a la compañía aseguradora que no
comprendía, debido a la naturaleza de las lesiones, cómo podía haber
ocurrido el accidente. Este es un caso verídico cuya transcripción fue
obtenida de una copia de archivo de la aseguradora. El caso fue juzgado
por el Tribunal de Primera Instancia de Pontevedra.
Excelentísimos señores:
En respuesta a su pedido de informaciones adicionales declaro: en el
ítem nº 1 sobre mi participación en los acontecimientos, mencioné:
“tratando de ejecutar la tarea y sin ayuda”, como la causa de mi
accidente. Me piden en su carta que dé una declaración más detallada,
por lo que espero que lo que sigue aclare de una vez por todas sus
dudas.
Soy albañil desde hace 10 años. El día del accidente estaba trabajando
sin ayuda, colocando los ladrillos en una pared del sexto piso del
edificio en construcción en esta ciudad. Finalizadas mis tareas,
verifiqué que habían sobrado aproximadamente 250 kilos de ladrillo. En
vez de cargarlos hasta la planta baja a mano, decidí colocarlos en un
barril, y bajarlos con ayuda de una roldana que felizmente se hallaba
fijada en una viga en el techo del sexto piso.
Bajé hasta la planta baja, até el barril con una soga y, con la ayuda de
la roldana, lo levanté hasta el sexto piso, atando el extremo de la soga
en una columna de la planta baja. Luego subí y cargué los ladrillos en
el barril. Volví a la planta baja, desaté la soga, y la agarré con
fuerza de modo que los 250 kilos de ladrillo bajasen suavemente (debo
indicar que en el ítem 1 de mi declaración a la policía he indicado que
mi peso corporal es de 80 kilos). Sorpresivamente mis pies se separaron
del suelo y comencé a ascender rápidamente, arrastrado por la soga.
Debido al susto, perdí mi presencia de espíritu e irreflexivamente me
aferré más aún a la soga mientras ascendía a gran velocidad.
En las proximidades del tercer piso me encontré con el barril que bajaba
a una velocidad aproximadamente similar a la de mi subida, y me fue
imposible evitar el choque. Creo que allí se produjo la factura del
cráneo.
Continué subiendo hasta que mis dedos se engancharon dentro de la
roldana, lo que provocó la detención de mi subida y también las
quebraduras múltiples de los dedos y de la muñeca. A esta altura (de los
acontecimientos), ya había recuperado mi presencia de espíritu, y pese a
los dolores continué aferrado a la cuerda. Fue en ese instante que el
barril chocó contra el piso, su fondo se partió, y todos los ladrillos
se desparramaron.
Sin ladrillos, el barril pesaba aproximadamente 25 kilos. Debido a un
principio simplísimo comencé a descender rápidamente hacia la planta
baja. Aproximadamente al pasar por el tercer piso me encontré con el
barril vacío que subía. En el choque que sobrevino estoy casi seguro se
produjeron las fracturas de tobillos y de la nariz. Este choque
felizmente disminuyó la velocidad de mi caída, de manera que cuando
aterricé sobre la montaña de ladrillos sólo me quebré tres vértebras.
Lamento sin embargo informar que, cuando me encontraba caído encima de
los ladrillos, con dolores insoportables, sin poder moverme y viendo
encima de mí el barril, perdí nuevamente mi presencia de espíritu y
solté la soga., descendió rápidamente y cayó sobre mis piernas,
quebrándoseme las dos tibias.
Esperando haber aclarado definitivamente las causas y desarrollo de los
acontecimientos, me despido atentamente.
Será justicia.
José Mota: Españoles por España (Con el vértigo en los talones)
NOTICIAS
LOCAS
ACTUALIDAD
CULTURAL : ARTE - POESIA - LITERATURA -
LIBROS - TEATRO - MÚSICA - PINTURA
Fundación
Alternativas
La
FUNDACIÓN nació en 1997 con la voluntad de ser un
cauce de incidencia y de reflexión política, social,
económica y cultural en España y Europa, en el marco
de una mundialización creciente.
Es un lugar de encuentro, de discusión y elaboración
de ideas y propuestas en el que participan los
actores más dinámicos y avanzados de nuestra
sociedad. El objetivo central de los impulsores de
este proyecto es el análisis y definición de nuevas
ideas, dirigiéndose al encuentro de los ciudadanos y
del conjunto de la sociedad.
Además, tenemos el objetivo de hacer propuestas a
los partidos políticos y otros actores económicos y
sociales con la intención de que éstos las
incorporen a la toma de decisiones.
Nuestras áreas de trabajo abarcan todas las
políticas públicas, tanto desde un enfoque nacional
como europeo y global.
Estas áreas encuentran su desarrollo en las
diferentes departamentos de la FUNDACIÓN
ALTERNATIVAS que pueden ser consultadas en esta web.
Así, el LABORATORIO DE ALTERNATIVAS aparece como el
lugar desde donde se pretende impulsar la
elaboración de propuestas rigurosas a cuestiones que
preocupan a los ciudadanos.
El
OBSERVATORIO DE POLÍTICA EXTERIOR ESPAÑOLA (OPEX),
como su nombre indica, se dedica al análisis y
elaboración de propuestas sobre política exterior
española y el seguimiento de la misma en el marco
europeo y global. Por su parte, ESTUDIOS DE
PROGRESO, es un programa dirigido a jóvenes
investigadores con el fin de que puedan aportar
nuevas ideas y alternativas a los problemas
contemporáneos. El OBSERVATORIO DE CULTURA Y
COMUNICACIÓN (OCC-FA) se constituye con el fin de
estudiar, analizar y plantear iniciativas en los
sectores de cultura y comunicación, tanto en España
y la Unión Europea, como en Iberoamérica y
territorios hispanos de Estados Unidos.
http://www.falternativas.org/
II Informe sobre el estado
de la cultura en España
La Fundación Alternativas presentó ayer el II
Informe sobre el estado de la cultura en España, un
balance de la situación entre 2011 y 2014 y que
representa un diagnóstico completo y periódico de
sus fallos y potencialidades con la mirada puesta en
el panorama y las esperanzas digitales
La creación de un Ministerio de Cultura, recuperar
las cifras de gasto e inversión, reducir el IVA a
productores y servicios culturales, plan de
incentivación de la industria local, regulación
laboral específica, mecanismos de ayudas
reembolsables y de financiación, entre las
propuestas planteadas
“España
sigue siendo una potencia cultural y la cultura
puede cumplir un papel esencial en el cambio
político y de modelo de crecimiento, pero no está
teniendo el apoyo debido de las administraciones
públicas”, con estas palabras Nicolás Sartorius,
vicepresidente ejecutivo de la Fundación
Alternativas , condensó en estas palabras las
propuestas de recuperación contenidas en el II
Informe sobre el estado de la cultura en España ,
cuyo título, La salida digital, aventura un
irremediable panorama en que, a juicio del consenso
de expertos participantes en el documento, “las
políticas públicas serán más necesarias que nunca”.
El estudio, editado por el Observatorio de Cultura y
Comunicación de Alternativas (OCC), presenta una
detallada radiografía de un sector en crisis que
adolece del suficiente apoyo de las administraciones
públicas y que ha sido desatendido por la acción
legislativa y fiscal en este proceso detransición
digital, pero también supone una fundamentada y
diferenciadabatería de propuestas y alternativas
dirigidas a conservar el talante depotencia cultural
de España y a hacer que la cultura desempeñe un
papel esencial en elcambio político y demodelo de
crecimiento.
CALENDARIO CULTURAL
MADRID La oferta
expositiva, musical y deportiva de Madrid es una de las más
completas del mundo.
Consulta la selección que ha realizado de
los eventos más relevantes que tendrán lugar en nuestra ciudad a
lo largo de 2015.
Toda la información cultural de la Comunidad de Madrid está
disponible en las webs
www.madrid.org/agenda-cultural
-
www.descubremadrid.com
www.esMADRID.com
Colección Abelló(CentroCentro.
Hasta 1 mar): una oportunidad única para contemplar esta
magnífica colección privada de arte.
Ferran Adrià:
Auditando el proceso creativo(Fundación
Telefónica. Hasta 1 mar): el genio de los fogones
protagoniza una exposición sin precedentes que ahonda en su
proceso creativo.
A Su imagen. Arte,
cultura y religión(Fernán
Gómez Centro Cultural de la Villa. Hasta 12 abr): el papel
de la Iglesia en la historia a través del arte de Goya,
Rubens o Velázquez.
Fuego Blanco - La
colección del Kunstmuseum Basel (Museo
Reina Sofía. 18 mar-14 sep): una selección de cien obras
maestras (Munch, Braque, Léger, Klee, Mondrian, Kandinsky,
Giacometti...) del que está considerado el museo público
municipal más importante del mundo.
Designing 007: 50
años de estilo Bond(Fernán
Gómez Centro Cultural de la Villa. 6 may-sept): la
exposición que da la vuelta al mundo conmemorando los 50
años de existencia del mítico agente secreto hacer parada en
Madrid.
Zurbarán: una nueva
mirada(Museo
Thyssen-Bornemisza. 9 jun-13 sept): un completo recorrido
por la obra de uno de los pintores más importantes del Siglo
de Oro español.
PHotoEspaña(3
jun-30 ago): durante dos meses, la fotografía es la
protagonista absoluta de muchos de los centros de arte de la
ciudad. En 2015, elFestival
internacional de fotografía y artes visualesse
dedicará íntegramente a la fotografía latinoamericana.
Edvard Munch(Museo
Thyssen-Bornemisza. 6 oct-15 ene 2016): la obra del autor deEl
gritovuelve
a España 30 años después.
¿Qué sucede TRAS EL
TELÓN? Descúbrelo en el Teatro Alfil
Este sábado 7 de marzo se estrena la comedia musical
TRAS EL TELÓN, que se representará todos los sábados a las
20 horas en el teatro Alfil (Calle del Pez, 10
Madrid).
Dificultades
y alegrías, amores y desamores, encuentros y encontronazos
del mundo del teatro alternativo se unen en esta comedia
musical a ritmo de canciones que nos trasladarán al
mismísimo Broadway con sus compases. Escrita y dirigida por
Alejandro Melero (ClimaX!, Nuestro hermano, Atrapados) y con
música y dirección musical de Jorge Toledo (Por culpa del
amor).
Los protagonistas de este musical son Mariola Peña (Hoy no
me puedo levantar, A, Marta tiene un marcapasos), Julián
Salguero (Frankenstein, El Musical, El mágico sueño de la
ilusión, Mil y un sueños), Verónica Polo (Mi madre, Serrat y
yo, Dr Jekyll and Mr Hyde) y Gorka de la Nuez (Tarzán, El
Musical, Sweeney Todd)Meicaln Mariola Peña (Hoy no me puedo
levantar, A, Evil Dead,
TRAS EL TELÓN cuenta la historia de cuatro actores en la
noche en que la obra de teatro que representan, que ha
resultado un fracaso, se despide de los escenarios.
Siguiendo la norma de que el espectáculo debe continuar, los
cuatro protagonistas se esfuerzan por sacar a flote la
función. Todo se frustra cuando la regidora les anuncia que
la función de esa noche se ha cancelado, eso sí, todavía
cuentan con un as en la manga...
Imagine France :
Exposición fotográfica de Maia Flore
Del 3 al 26 de marzo en Barcelona - Del 10 de abril al 4 de
mayo en Madrid
Cada
año, miles de visitantes extranjeros descubren los
monumentos museos y festivales que forman la oferta cultural
francesa. La riqueza y diversidad de la misma, magníficas,
son unos de los principales motivos para viajar a Francia.
Es bien sabido que existe una gran interacción entre el
sector turístico y el de la cultura, se retroalimentan el
uno al otro, especialmente en términos de poder de
atracción. En este contexto, resulta fundamental dar una
imagen constantemente renovada de este patrimonio para
fidelizar al público y seguir seduciendo a nuevos clientes.
Por ello, Atout France, a través del Cluster Turismo y
Cultura*, en colaboración con el Institut français, se
moviliza ahora para dar a conocer una mirada nueva, poética
y descontextualizada, de los castillos, los museos y los
monumentos franceses. Recurriendo al talento de la fotógrafa
artística Maia Flore, organizan la exposición Imagine
France, que muestra lugares y eventos culturales desde un
enfoque nuevo. Esta manifestación itinerante recorrerá el
mundo durante tres años y en 2015 efectuará paradas en
España, Brasil y Alemania.
Para realizar esta serie de fotografías, Maia Flore recorrió
las carreteras francesas entre julio y septiembre de 2013.
Visitó 25 lugares de interés cultural que escenificó después
según lo que le inspiraba cada uno de ellos. Su apuesta es
la de crear un personaje que hace suyo cada uno de los
lugares, dándoles vida y haciéndolos sorprendentes. Ora
actor en la escenificación, ora espectador, este personaje
recurrente anima y renueva el patrimonio que visita.
Imagine France es pues una experiencia inédita que
transportará a los espectadores a un universo a veces
conocido, pero siempre planteado de manera sorprendente
gracias al talento de la artista. Una invitación a descubrir
o redescubrir la magnífica riqueza del patrimonio francés.
Para más información pulse aquí >>
http://imaginefrance.rendezvousenfrance.com/es/
* El Cluster Turismo y Cultura de Atout France reúne a 58
profesionales del turismo y la cultura.
The Château du Clos Lucé, the
Park and Château de Beauregard
MÁLAGA : AGENDA CULTURAL - LA COCHERA :
Programación del 2
al 8 de marzo
·
EL PIMIENTO INDOMABLE (Kiko Veneno & Martín Buscaglia),
viernes 6 de marzo a las 22,30 horas.
El Pimiento
Indomable,
es decir, el grupo formado por
Kiko Veneno y el artista
uruguayo
Martín Buscaglia,
estará de
gira por España en febrero y marzo presentando su
primer y sorprendente trabajo, el homónimo
El Pimiento Indomable
(Satélite K,
octubre 2014).
Un repertorio, en
homónimo disco, que no se parece al de ninguno de los dos
por separado:12
canciones frescas, directas, con sonoridad propia, de
optimismo contagioso y espíritu libre, repletas de
personajes e historias que pasean por nuestra acera.
El Pimiento
Indomable
nace en 2012, cuando
Veneno y Buscaglia se unen para hacer un disco a medias. Se
encontraron en Montevideo en el otoño austral para acabar
las canciones, ya antes tarareadas en skype, mails y
archivos de audio transoceánicos, y ese mismo verano se
acabó la mezcla en Los Ángeles. En 2013 se publica en
Uruguay(Bizarro) y Argentina (Los Años Luz Discos), donde
también se presentó en directo en una gira por ambos países.
Pero no es hasta octubre de 2014 que el disco se publica
España (Satélite K), con nueva portada pero el mismo
espíritu y una puesta en marcha que incluye tres videoclips
dirigidos por el director de cine Isaki Lacuesta, los
ilustradores Perles & Perles y el cantante y actor Albert
Pla.
Entrada: Taquilla:
18€ | Anticipadas: 15€ (Ticketea, Discos Candilejas y La
Cochera Cabaret)
·
TRIBUTO RED HOT
CHILI PEPPERS , sábado 7 de fmarzo a las 22,00 horas.
Entrada: 6€ |
·
LA PULGA TEATRO
presenta: LA PASTELERÍA MÁGICA, domingo 8 de marzo a las
12,00 horas.
La obra consiste en
una animación teatralizada que abre una ventana a la
imaginación. La historia se desarrolla en un ambiente
cargado de color donde conoceremos a los personajes de una
pastelería mágica. Es importante que no se pierda la
capacidad de soñar e imaginar, ya que cada vez más, en este
mundo mediatizado, perdemos las buenas costumbres.La obra
consiste en una comedia interactiva. ‘La Pastelería Mágica’,
nos cuenta la historia de tres entrañables personajes;
Natalino, Pastelina y el Ratón Tranchette.
Estos divertidos
pasteleros non deleitarán con las más deliciosas tartas de
chocolate cuyo ingrediente principal es la risa y la magia.
Estos tres personajes intentaran cocinar grandiosos postres
que finalmente tendrán un resultado mágico.Disfrutaremos de
la magia y la imaginación. en una pasteleria única en el
mundo. ¿Conseguirán nuestros pasteleros terminar alguna
receta?, puedes venir a averiguarlo.
Entrada: 7€ |
abonados: 5€
·
“BARQUITOS DE PAPEL”
DE MIGUEL G, domingo 8 de marzo a las 20,00 horas.
Barquitos de Papel
es la historia de una despedida forzosa. Un viaje en el
tiempo, a través del mapa de los recuerdos de una relación,
que no acabó como debía. Un mueble bar casi vacío, porque
las penas ahogadas en alcohol parece que son más llevaderas.
Un reproche constante cargado de ternura. Una comedia que
llora en los brazos de una tragedia. Un amor sincero que
baila una canción que parece no acabarse nunca. Un manojo de
llaves que se agita en el aire abofeteando el silencio. Una
noche elegida al azar. Pánico a un volver a empezar y no
estar a la altura. Y tú, ¿has tenido alguna vez el viento
golpeándote la cara?
Danny Kaye(18
de enero de 1913 – 3 de marzo de 1987) fue un actor,
cantante, bailarín y cómico estadounidense de
inmensa popularidad en las décadas de 1940, 1950 y
1960. Uno de los artistas más polifacéticos de su
época, se destacó también por su labor humanitaria
como embajador de la UNICEF, mereciendo la Medalla
Presidencial (el más alto honor civil de Estados
Unidos), dos Óscar de la Academia y la Legión de
Honor del gobierno francés por su contribución
artística y a la humanidad.
Louis Armstrong & Danny Kaye - When the saints
Jessica Claire Biel(3
de marzo de 1982)1 es una ex modelo y actriz
estadounidense, que ha protagonizado varias
películas de Hollywood, incluyendo Summer Catch, el
remake de The Texas Chainsaw Massacre, The
Illusionist y I Now Pronounce You Chuck and Larry.
Es conocida por interpretar a Mary Camden en la
serie de drama familiar7th
Heaven.
Alfredo LandaAreta
(Pamplona, Navarra, 3 de marzo de 1933) es un actor
español.
José YsbertAlvarruiz,
más conocido como Pepe Isbert (Madrid, 3 de marzo de
1886 – Madrid, 28 de noviembre de 1966), fue un
actor español.
Carlos García Montoya(Madrid,
España, 13 de diciembre de 1903 – Wainscott, Nueva
York. EE. UU., 3 de marzo de 1993) fue un destacado
guitarrista de flamenco y uno de los fundadores del
estilo popular actual de la música flamenca.
Federico Moreno Torroba(Madrid,
3 de marzo de 1891 - 12 de septiembre de 1982) fue
un compositor español, uno de los más vitales y
prolíficos cultivadores de zarzuelas del siglo XX.
Fue también crítico musical y compositor de piezas
para guitarra.
Sofía Helena VargasMarulanda
(Cali, Valle del Cauca, 3 de marzo de 1934 – Cali,
Valle del Cauca, 7 de febrero de 2011), fue una
cantante colombiana, conocida artísticamente como
Helenita Vargas o La Ronca de Oro. Fue la solista
colombiana mas vendedora y famosa de música popular
hasta la actualidad.
La
calçotada es cada vez más conocida entre los amantes del
buen comer. Su origen se sitúa en la comarca tarraconense
del Alt Camp, aunque cada vez es más fácil encontrar
restaurantes fuera de esa zona que ofrezcan una buena
Calçotada.
Como
su nombre indica, el elemento central de esta tradición es
el calçot (cebolla tierna).
Las
brasas se apoderan de él quemándolo hasta tal punto que
comerlo sin mancharte de carbón es prácticamente imposible,
aunque se pele antes de degustar.
La
salsa que los acompaña, no apta para estómagos poco
atrevidos, es la salsa Romesco, compuesta por ñoras, tomate,
ajo y picada de almendras o avellanas. Se comen tantos
calçots como el cuerpo pueda digerir, y a todo esto se le
añade una buena parrillada de carne. No olvides ponerte el
babero antes de empezar. Bon profit!
Entrevista a Paul Roll, copropietario de La Maison Champs
Élysées, de París
"La gastronomía francesa es prisionera de los grandes chefs"
"El futuro del turismo de París se sitúa en conseguir
establecer un equilibrio entre el visitante y quien vive"
Es uno de los profesionales del turismo más prestigioso del
mundo. Nacido en Chile, ha ejercido la profesión en
diferentes países, entre ellos, en Francia. Ocupó durante 10
años el cargo de director general de la Oficina de Turismo y
Congresos de París. Ahora, forma parte como copropietario
del hotel La Masion Champs Élysées, un símbolo hotelero de
prestigio de la capital parisina.
Pregunta,- ¿Dónde nació?
Respuesta,- Nací en Santiago de Chile en el año 1954.
P,- ¿Cuál fue el motivo de recalar en Francia?
R,- Mi madre era francesa. Cuando tuvimos que irnos, lo
hicimos a Portugal y desde Portugal a Francia.
P,- ¿Cómo se inició en el mundo del turismo?
R,- Por pura casualidad, debido a que al haber estudiado en
Chile y hacerlo en inglés, además de ser la madre francesa y
vivir en Portugal, ya hablaba cuatro idiomas. A partir da
ahí me orienté en un sector que fuera capaz y útil, en el
cuál mi personalidad y mis idiomas me hicieran sentir a
gusto con mi pasado.
P,- ¿Estos cuatro idiomas en cuántos se han ampliado en la
actualidad?
R,- Hay que añadir el italiano. Cuatro idiomas latinos:
francés, italiano, portugués y castellano, además del
inglés.
P,- Su primera incursión en el mundo del turismo ¿Cuál fue?
R,- Empecé en las Bahamas, como director de recursos
humanos, en una empresa en la cuál yo no sabía nada de este
tema. A partir de ahí hice la carrera de 18 años en el Club
Med. Después en Francia, Asia, Haití, Italia…
P,- ¿Llegó a ser director general de la Oficina de Turismo y
Congresos de París durante 10 años?
R,- Sí, así es.
P,- ¿Este cargo venía a representar la mano derecha del
alcalde de París en temas de turismo?
R,- Yo siempre había hecho mi carrera en el sector privado.
Un día me llamaron desde la municipalidad (no conocía a
nadie relacionado con la política ni pertenecía a ningún
partido político) y el alcalde me dijo que estaba buscando
un profesional. Venía a ser un insulto para los que no
procedíamos del sector privado, y acepté por razones, en
parte, afectivas y sicológicas, considerando que a un
francés de Chile se le propone tomar el cargo del turismo de
la capital turística del mundo, lo tomé un poco como…Llamé a
mi mamá y le dije: ¡Volvimos!
P,- Cómo definiría este periodo de 10 años al frente de la
oficina?
R,- Fueron 10 años importantes en el sentido que se renovó
totalmente la oferta turística, en los que el turismo urbano
tuvo una evolución espectacular a partir del 2004, cuando
empezaron a viajar los chinos, después los rusos y más tarde
los indios. Fueron años en los que se renovaron los museos.
La manera de administrar la ciudad cambió, en sentido que
fueron privilegiando los transportes públicos y la calidad
de vida de la ciudad. Sin duda, fueron importantísimos.
P;- ¿Mucho tiempo en este sector?
R,- 10 años son muchos y hay que volver al sector privado,
por que en el mundo actual los Estados viven en crisis. No
han encontrado manera de tomar cargo de su población. Ahí
estoy, feliz.
P,- ¿Cómo se comporta en turismo receptivo internacional con
París?
R,- El resumen es siempre difícil. La síntesis es
complicada. El turista que viene a Paris por primera vez,
busca la novedad. Pero, al mismo tiempo, nos damos cuenta
que el que vino alguna vez a París, sigue visitando lo mismo
cada vez que regresa. Los que vienen por primera vez, lo
hacen para sacarse la foto junto a la Torre Eiffel, el Arco
del Triunfo, o los Chmaps Élysées…
P,- ¿Es un turismo que hay que conservar?
R,- Es un turismo muerto, el cuál no se participa. El futuro
está en conseguir la primera visita. Que venga, que para
París es fácil, asegurándose que la siguiente lo haga y se
quede más tiempo, y que entre un poco en este ejercicio
socio-cultural, casi antropológico, donde el visitante ve
otras personas con otras culturas, con otros idiomas y otras
religiones.
P,- ¿Qué futuro le espera a París?
R,- El futuro del turismo está en esto, en el hecho que se
consiga establecer un equilibrio ideal entre el visitante y
quien vive. El día en que este equilibrio se quiebra, que ha
sucedido infelizmente en otras ciudades, el autóctono no
soporta el turista.
P,- Según la OMT, el 30% de los turistas, en el momento de
decidirse por un destino, tiene en cuenta los atractivos que
ofrece la gastronomía del lugar ¿Para París, lo tiene aún
más, si cabe?
R,- Sí y no. La gastronomía francesa tiene un problema: No
se adaptado. No se ha modernizado. Está, en cierta manera,
prisionera de estos chefs muy prestigiosos, muy caros, que
han desarrollado una imagen de la cocina francesa muy
sofisticada y ante la cuál, cocinas como la italiana
(anteayer); española (hoy), están tomando poco a poco un
espacio en la comida de todos los días.
P,- ¿Cuál es el camino ideal?
R,- Si nos referimos, por ejemplo, a Bombay o Sangay, pocos
restaurantes franceses abren, y los que lo hacen
corresponden a prestigiosos chefs. Lo importante es tratar
de encontrar una visión un poco más económica, más popular,
en el sentido noble de la palabra, para que esta cocina se
vaya exportando.
P,- ¿Estos chefs, por lo tanto, son ciertamente culpables?
R,- Los considero culpables de este hecho, de no saber
desarrollado una cocina popular, como lo han hecho, por
ejemplo, el Líbano o los chinos. La cocina francesa, no
tiene platos que le den una cierta modernidad a ésta.
P,- Cambiamos de argumento ¿Cómo fue llegar al hotel Champs
Élysées?
R,- Esto es una casualidad. Somos 4 socios de origen
totalmente diferente, amigos desde hace más de 20 años. Uno
es productor de cine. Otro trabajó para el Gobierno en los
niveles más altos. La otra, fue presidenta de una cadena
hotelera. Y, yo.
P,- ¿Qué pretendían con este hotel?
R,- Queríamos un hotel con características personales a
nivel de empresa, servicio…
P,-…Con personalidad?
R,- Así es. No buscábamos un decorador que hubiera hecho la
decoración de otros hoteles. La Maison Champs Élysées es,
sencillamente, diferente. Es un producto que se desmarca de
los otros.
P,- ¿Cuál es la política de precios que tienen fijada?
R,- A pesar de que somos un hotel 5 estrellas, los precios
no se corresponden a éste; están por debajo, tanto en el
restaurante como en el hotel.
P,- En La Maison Champs Élysées ¿la juventud al poder?
R,- Tenemos un equipo joven y muy profesional.
Enric Ribera Gabandé
Foto: Pilar Rius
VERMUT ZARRO, EL VERMUT
DE GRIFO SE HACE RESERVA
Madrid, Enero de 2015.-
Que el vermut está de moda es
una realidad. Que no es nada nuevo, también.
Y es que “la
hora del vermut”
en España nos define el momento del aperitivo; nada más
tradicional en Madrid que tomar un vermut de grifo con unas
tapas, un pequeño momento de disfrute antes de la comida.
VERMUT ZARRO,
pionero en la elaboración de vermut en Madrid desde 1968, se
ha convertido en toda una enseña del
vermut español
exportándose a más
de 20 países.
Vermut Zarro selecciona los mejores
vinos de Madrid, ofreciendo tres variedades de Vermut:
Vermut Blanco, con aromas de cítricos, canela y
vainilla; Vermut Rojo, con un sabor intenso y carnoso
y Vermut Reserva, con notas de barrica, uvas pasas y
naranja amarga.
Zarro
ha conseguido un vermut embotellado con el mismo sabor y
características organolépticas que el vermut de grifo. Con
un aroma característico que
le aporta una elegancia particular para un cóctel o
para tomar como aperitivo,
los que prueban cualquiera de las variedades de
vermut Zarro repiten. Y es que, después
de muchos años invertidos en I+D, a diferencia de otras
propuestas del mercado, han sabido desarrollar y
popularizar una gama de vermuts que sin renunciar a los
preceptos básicos del mismo, da como resultado un
vermutligero, fragante y aromático.
Zarro es uno de los pocos vermuts del mundo que gracias a su
suavidad
nos permite disfrutar de una comida completa.
La innovación de Zarro no cesa ideando nuevos
vermuts dedicados principalmente al mundo premium y a la
coctelería. Vermut Zarro colabora permanentemente con
Escuelas de Hostelería y reputados Chefs en la búsqueda de
nuevas propuestas de gastronomía
para acompañar el vermut, tanto con cocina tradicional como moderna,
nacional e internacional. Vermut
Zarro está
especialmente elaborado pensando en el
consumidor y en el disfrute del vermut buscando un punto de
equilibrio que respete al máximo el maridaje con la mejor
gastronomía.
Dentro de los secretos de la elaboración del
Vermut Zarro, sí podemos contar que las hierbas son
seleccionadas manualmente una a una y agrupadas en tres
familias distintas que permiten equilibrar aroma, cuerpo y
sabor, que no sólo son maceradas sino también infusionadas,
dando como resultado final Vermut
Zarro: el vermut de Madrid.
VinOCUes una app de OCU que te ofrece
fichas detalladas de cada vino con los
resultados de los análisis de laboratorio y de
las pruebas de degustación realizadas por
nuestros expertos para tener una idea clara y
precisa antes de elegir un buen vino. ¡La manera
más completa de mantenerse siempre al día sobre
el mundo del vino!
Además, nuestros contenidos sobre maridaje te
ayudarán a elegir el vino más adecuado para cada
comida. Convierte tus menús en todo un éxito:
potencia los sabores de tus platos con el
correcto maridaje de vinos y alimentos.
https://play.google.com/store/apps/details?id=es.ocu.vinocu
United Airlines presenta su nuevo menú en cabinaPremium
para vuelos de United Express
·Estas
iniciativas elevan los servicios de United Express a los más altos
estándares
·Los
vuelos regionales dispondrán de una mayor variedad en sus opciones
de menú
·La
aerolínea continúa la expansión del entretenimiento a bordo y
expande el programa de reciclaje a United Express
CHICAGO,
2 marzo 2015–
United Airlines introduce un nuevo servicio de comidas en cabina
Premium a partir de esta semanaen
los vuelos de United Express, que destaca por sus entrantes frescos,
servidos en porcelana, y un tiempo de servicio de comidas extendido
para los clientes de United First y United Business.
Estas mejoras forman
parte de lainversión
multimillonariaen
el servicio de comida a bordo que se anunció previamente.
El nuevo servicio de restauración se introducirá en fases en función
del tipo de aeronave. Los nuevos menús están disponibles desde el 1
de marzo en los vuelos de United Express en Norteamérica operados
con Embraer E170 y E 175, y en los Bombardier CRJ700 y Q400 estarán
disponibles a partir de abril.
Entretenimiento a bordo en United Express
La aerolínea continúa con las mejoras de la experiencia a bordo en
United Express gracias a la adaptación de más de 200 E175, E170 y
jets regionales CRJ700 con el avanzado Wi-Fi aire-tierra de Gogo
ATG-4. United prevé completar la instalación en estas aeronaves a
mediados de 2015.
Además, a lo largo de este año la compañía comenzará a ofrecer en
sus jets regionales servicios de entretenimiento para dispositivos
personales que podrán a disposición de los clientes cientos de
películas complementarias y shows de televisión. La aplicación móvil
de United permite la visualización en dispositivos Apple iOS y
Android, así como en ordenadores portátiles.
Expansión del programa de reciclaje Eco-Skies a vuelos de United
Express
Los operadores de United Express comenzaron a reciclar a bordo de
las aeronaves E175 a mediados de enero, fomentando de esta manera el
compromiso Eco-Skies de United basado en operar de forma responsable
y sostenible. Estos vuelos de E175 procedían de Houston, Chicago y
San Francisco.
Estos vuelos siguen el mismo programa de reciclaje que actualmente
se está llevando a cabo en la flota principal de United, que emplea
bolsas de reciclaje de United Eco-Skies para reciclar papel, latas
de aluminio, botellas de plástico y las tazas de las nuevas bebidas
calientes de la aerolínea.
Sobre United
United
Airlines y United Express operan una media de 5.055 vuelos al día a
373 aeropuertos en seis continentes. En 2014, United y United
Express operaron cerca de dos millones de vuelos en los que llevaron
a 138 millones de pasajeros. Con los centros principales en Chicago,
Denver, Houston, Los Angeles, Nueva York/Newark, San Franciso y
Washington,D.C., United cuenta con una flota principal de
aproximadamente 700 aviones. Este año, la aerolínea incorporará 34
nuevos aviones Boeing, incluyendo el 787-9, el 737-900ER, y 49
nuevos aviones Embraer 175 a United Express. La aerolínea es miembro
fundador de Star Alliance, la cual proporciona sus servicios a 193
países a través de 27 aerolíneas miembro. Más de 85.000 empleados de
United residen en cada estado de los Estados Unidos y en países del
resto del mundo. Para más información, visitaunited.como
sigue a United enTwitteryFacebook.
Las acciones de la matriz de United, United Continental Holding Inc.
Cotizan en la bolsa de Nueva York con el símbolo UAL.
La Comunidad duplica hasta las 130.000 plazas la oferta de viajes
para los mayores a precios asequibles
Los
mayores de 60 años podrán viajar a casi 150 destinos nacionales e
internacionales
Este año hay 67 rutas nuevas, desde Sierra de Cazorla o la Ruta de
Machado hasta Fiordos Noruegos o Tierra Santa
El programa permite viajar a múltiples lugares a precios muy
asequibles, desde 245 a 350 euros en destinos peninsulares
Las mejores fotografías y “selfies” de los viajeros pueden optar a
premios de hasta 200 euros para canjear en futuros viajes
En la presente Legislatura, el número de participantes en las Rutas
Culturales ha aumentado en un 135%
Toda la información sobre las Rutas Culturales está disponible en
www.madrid.org/mayores y en el teléfono 012
Obras en la red madrileña de cercanías
Pastor supervisa las obras de
construcción de la estación de Soto del Henares, en Torrejón de
Ardoz (Madrid)
· Las nuevas
instalaciones, que formarán parte de las líneas de cercanías C-2 y
C-7, están situadas cerca del nuevo hospital de Torrejón y de los
nuevos desarrollos residenciales de Soto del Henares, Mancha
Amarilla, La Zarzuela, Saucar y Juncal, así como del polígono
industrial Casablanca
· La actuación, que supondrá una inversión aproximada de 3,2
millones de euros, se enmarca en el Protocolo General de
Colaboración entre la Administración General del Estado, la
Comunidad de Madrid y el Ayuntamiento de Torrejón de Ardoz para la
mejora y modernización de las conexiones ferroviarias en el
municipio
Holiday Polynesia ofrece
distintos paquetes especiales para esta pretemporada
Paquetes spa , escapadas románticas y ecoturismo son
las principales apuestas del Complejo Hotelero para este comienzo de
2015
El Hotel Holiday Polynesia,
situado en Benalmádena costa y que pertenece al Grupo Peñarroya
cuenta con los parajes más exóticos de los mares del sur. Su
recreación de las islas polinesias de Bora Bora, Samoa y Pascua,
hacen que se convierta en el referente turístico perfecto para su
completa tematización.
Holiday Polynesia ofrece
grandes ofertas especiales para esta temporada.
Para garantizar la máxima comodidad y acercar el
bienestar a todos los que se acerquen a sus instalaciones, el
Holiday Polynesia ofrece Paquetes Spa o de Belleza que
incluyen dos noches en media pensión, con detalles de bienvenida y
albornoz en la habitación, así como un circuito termal en el spa y
un masaje de 30 minutos. Esta escapada de spa se puede adquirir
desde 128 (tarifa por persona).
Para las parejas, el Holiday Polynesia ofrece una escapa
romántica, en régimen de media pensión, con detalles especiales,
albornoz en la habitación y circuito termal para dos personas. Esta
escapada romántica se puede adquirir desde 92 € (tarifa por persona)
e incluye dos noches de alojamiento.
Si la opción elegida es convivir con la naturaleza y el medio
ambiente, el Paquete Ecoturismo ofrece la mejor oportunidad
para perderse en bicicleta por los maravillosos rincones
paisajísticos de la Costa del Sol a través de sus carriles bicis,
ofreciendo una amplia oferta de excursiones con emocionantes rutas y
senderos. Además, este pack incluye un circuito termal para dos
personas y las bicicletas con todas sus necesidades. Esta escapada
de ecoturismo se puede adquirir desde 101 € (tarifa por persona).
Los Sami son el pueblo indígena autóctono de
Noruega. Viaja al Norte de Noruega para descubrir su cultura.
Date un paseo en trineo de renos con ellos.
Se les llama algunas veces lapones, pero ellos prefieren el
nombre de Sami. Su cultura se ha desarrollado en elnorte
de Escandinaviadesde
que llegaron los primeros pobladores, hace 11.000 años. Al igual
que otros pueblos indígenas, los sami viven en paz con la
naturaleza. Visten sus trajes tradicionales de colores fuertes y
viven en tiendas (lavvo) y cabañas de turba mientras
pastorean sus renos.
El pastoreo de renoses
algo todavía de una gran importancia en la cultura sami, incluso
hasta este día, y crucial para la subsistencia de los Sami,
proporcionando carne, piel y transporte.Montar
en trineo de renoses
una actividad muy habitual en invierno en Finnmark Laponia
noruega.
El primer
encuentro con la cultura sami para la mayoría de viajeros, sin
embargo, tiene lugar junto a la carretera. Samis vendiendo
suvenirs, incluyendocoloridos
vestidos locales, zapatos y sombreros, pieles de reno,
productos de artesanía de madera y piel es una imagen muy
habitual en las carreteras delNorte
de Noruega.
Karasjok - la capital sami
Vive la
experiencia de la cultura y la historia de este pueblo en elparque
cultural Sápmi. Un gran lugar para escuchar el canto joik,
probar la comida sami, conocer gente sami, comprar recuerdos
samis.Sápmi está
situado en Karasjok, la capital sami en el borde de la
altiplanicie de Finnmarksvidda.
Con sus
reconocidas instituciones y su viva cultura sami,Karasjokes
la capital de los sami con casi 3.000 habitantes. Aquí
encontrarás elParlamento
Sami de Noruega... y unos60.000
renosque
pasan los meses de otoño e invierno en Karasjok. El aeropuerto
más cercano es Lakselv, aproximadamente a 75 kilómetros (una
hora en coche).
Kautokeinoes
el otro gran centro neurálgico de la cultura sami en Noruega.
Festivales sami
Día
Nacional Sami:Los
Sami celebran su día nacional el 6 de febrero - la fecha en que
se celebró elprimer
congreso samien
1917. Este día se celebra de forma diferente en varios lugares.
La semana sami en Tromsø, por ejemplo, incluyecarreras
de renos, campeonato de lanzamiento de lazo, un mercado
sami y mucho más, mientras que en Oslo, el carrillón el
Ayuntamiento de Oslo toca el himno nacional sami una vez la
bandera sami se alza. En Finnmark, este día se celebra en las
escuelas y jardines de infancia durante el día, para dar paso a
continuación a un servicio religioso y actividades culturales,
además de comida sami.
Festival de Semana Santa:
Tradicionalmente Semana Santa era la época del año en que los
samis pastores de renos se reunían en las poblaciones de
Karasjok y Kautokeino para celebrar el fin del invierno. Semana
Santa es también la época para lasbodas.
Hoy en día las celebraciones todavía tienen un carácter
religioso, pero Semana Santa es también la época en que la
cultura Sami coge todo el protagonismo, con muchos eventos tanto
en Karasjok como en Kautokeino. ElGran
Premio Samiy
lacarrera
anual de ciervos son dos de las atracciones, pero otros
eventos incluyen conciertos, obras de teatro y exposiciones.
Riddu Riddu Sami
Festival::
Este festival sami que tiene lugar en Kåfjord, Troms,
cada julio cuenta con un extensivo programa que incluyemúsica,películasyartede
alrededor del mundo, atrayendo a más de 200 artistas y 3.000
visitantes cada año. También se organizan un gran número de
actividades para niños. Siendo un lugar de encuentro entre gente
indígena y no indígena, Riddu Riddu celebró su vigésima edición
en 2011.
Una cultura fuerte
Durante mucho
tiempo, los sami fueron un pueblo oprimido y su
cultura estaba en peligro de extinción. En la actualidad, su
posición con respecto a la sociedad mayoritaria es más fuerte
que la de casi todos los demás pueblos indígenas del mundo.
Celebran su día nacional y tienen bandera y parlamento propios.
Otros
elementos importantes en la cultura Sami son elidioma(las
diferentes lenguas sami son muy diferentes del noruego) y eljoik,
la canción tradicional sami.
Mari Boine es
una famosa cantante noruega de ascendencia sami que ha
contribuido a reforzar esta tendencia. Es un orgulloso símbolo
de la cultura sami dentro de la Noruega urbana y moderna. Mari
Boine hace gala de su cultura y usa el joik en sus composiciones
musicales.
Los Sami viven actualmente en un área geográfica
que se extiende desde Jämtlands Län en Suecia, pasando por el
Norte de Noruega y Finlandia, hasta la Península de Kola en
Rusia. Este territorio, llamado Sápmi, es el último en estado
natural de Europa.De un total de 100.000
sami, aproximadamente la mitad vive en Noruega.
Vuelos
Busca todas las posibilidades de vuelos dentro de Noruega.
Ferries
Busca entre la selección más amplia de líneas de ferry y
rutas.
Alquiler de coches
Busca coches de alquiler y compara precios en más de 100
destinos en Noruega.
Valencia y su música.Especial Fallas en Valenciadel
15 al 19 de marzo
La primera información que tenemos sobre las Fallas data de mediados del
(siglo XVIII), 1740. Algunas de las miles de hogueras que se encendían
en las calles de Valencia se denominaron fallas. Eran monumentos
satíricos y burlescos en los que se exponían a la vergüenza pública y se
quemaban simbólicamente personas y situaciones de la calle o barrio
donde se plantaba la falla.
Son unas fiestas oriundas de la ciudad de Valencia, aunque con el paso
de los años han comenzado a celebrarse a una gran cantidad de municipios
de la Comunidad Valenciana, e incluso de fuera de ella. De este modo, en
la provincia de Valencia es donde se concentran el mayor número de
monumentos y comisiones falleras fuera de los límites de la ciudad.
La música está intrínsecamente vinculada a las fallas, ya que es un
elemento tan importante para la fiesta como la misma pólvora. A lo largo
del día y de la noche puede escucharse las notas musicales, que van
animando cada momento fallero (despertás, pasacalles, recogidas de
premios, ofrendas, reuniones en los casales...). Las comisiones falleras
contratan para la fiesta a más de 300 bandas de música para acompañarlas
a cualquiera de los actos falleros. Tradicionalmente, la música que
acompaña a la fiesta son los pasodobles tradicionales y populares, como
"Paquito el chocolatero", "Amparito Roca", "Valencia" y "El fallero",
aunque también se han introducido canciones más modernas y actuales. En
estas fiestas no sólo se escuchan bandas sino que también hay grupos de
música tradicional valenciana, formados por dolçaines y tabalets. Por
las noches también es importante la música, ya que se celebran las
típicas verbenas con las orquestas y "discomóviles", las cuales salpican
todos los barrios de la ciudad, y están abiertas a todo aquel que quiera
disfrutarlas hasta el amanecer.
A pesar de múltiples y variados actos que se realizan por toda la
ciudad, existen algunos que son fijos, fundamentalmente aquellos que
organiza la Junta Central Fallera, aunque también son importantes muchos
que realizan las propias comisiones falleras: La Crida, La exposición
del Ninot, Cabalgata del Ninot, Cabalgata del Reino, La mascletà, La
Plantà, La despertà, La recogida de premios, La ofrenda a la Virgen de
los Desamparados,Castillos de fuegos artificiales, La Cabalgata del
Fuego, La Nit de la Cremà. Mas info en Wikipedia o fallas de valencia.
DESTINOS - REPORTAJES
NAVIDAD EN NUEVA YORK (GASTRONOMÍA Y TURISMO)
Inspirados por la magia del cine, decidimos
viajar una semana a Nueva York y comprobar con nuestros propios ojos
si es tal y como se muestra en las películas. Quisimos conocer como
vive la gente, tanto turistas como neoyorquinos, esta ciudad en
navidad. Las posibilidades tanto gastronómicas como de alojamiento,
y las atracciones típicas a visitar.
ACTUALIZAMOS DIARIAMENTE . Convierte El
Almanaque en tu página de inicio
Si tienes
temas de interés, nosotros te lo publicamos
Para información, consultas y/o sugerencias , contactar con Editor y
Webmaster : webmaster@elalmanaque.com
SUSCRIPCIONES AL
MAGAZINE : El Almanaque se envía únicamente a los
suscriptores. Suscripciones gratis