|
VISITA
: DIAS
MUNDIALES - 12 MESES 12 CAUSAS
6 de
Febrero : Día Mundial de Tolerancia Cero a la Mutilación Genital
Femenina
Información general
La mutilación genital femenina abarca todos los procedimientos que
entrañan la eliminación total o parcial de los genitales femeninos
externos u otras lesiones de los órganos genitales femeninos por
cuestiones culturales o religiosas o por otros motivos no terapéuticos.
 |
Las consecuencias
inmediatas y a largo plazo de la mutilación genital femenina para la
salud varían según el tipo y la gravedad del procedimiento utilizado.
Entre las complicaciones inmediatas figuran dolor fuerte, shock,
hemorragia, retención de orina, ulceración de la zona genital y lesión
del tejido adyacente. A largo plazo puede haber consecuencias como
infecciones recurrentes del tracto urinario, infección pélvica,
infertilidad (por infecciones internas), cicatrices, dificultades en la
menstruación, fístulas (agujeros o canales entre la vagina y la vejiga
o el recto, dolor en el coito, disfunción sexual y problemas en el
embarazo y el parto (la necesidad de cortar la vagina para permitir el
alumbramiento y el trauma consiguiente, agravado a menudo por el hecho
de tener que suturar).
|
La mutilación genital
femenina se practica en 28 países africanos, así como en Asia
(Indonesia) y Oriente Medio (Yemen). Es cada vez más frecuente en
Europa, Australia, Canadá y Estados Unidos, sobre todo entre
inmigrantes de esos países.
Se calcula que el número
de niñas y mujeres que han sido sufrido mutilación genital asciende
hoy día a entre 100 y 140 millones, y cada año están expuestas a ser
sometidas también a ella dos millones de niñas más.
http://web.amnesty.org/library/Index/ESLACT770182004
El papel de UNICEF
en la lucha contra la Ablación/Mutilación Genital Femenina (A/MGF)
En el Día Mundial de Tolerancia Cero a
la Mutilación Genital Femenina, UNICEF elogia a las mujeres y los
hombres que trabajan juntos para poner fin a la práctica de la Mutilación
Genital Femenina y respetar el derecho de las niñas a alcanzar su
madurez sexual sin que nadie dañe sus cuerpos
“Nos encontramos en un momento
crucial de la historia al trabajar por lograr un cambio colectivo
verdaderamente positivo. La manera más efectiva que se ha encontrado de
abordar este problema no consiste en castigar a los perpetradores, sino
en alentar y apoyar alternativas sanas”, ha declarado Ann M.
Veneman, Directora Ejecutiva de UNICEF, en el cuarto Día Mundial de
Tolerancia Cero a la Mutilación Genital Femenina.
Cómo conseguir el
abandono de esta práctica: el trabajo de UNICEF
UNICEF trabaja con sus aliados en la búsqueda
de elementos que puedan lograr el abandono generalizado de esta práctica.
Entre esos elementos se incluyen:
- El uso de un enfoque no coercitivo
y no condenatorio;
- La creación de conciencia en la comunidad sobre el carácter lesivo
de la práctica;
- Propiciar declaraciones públicas en que los participantes se
comprometan a abandonarla;
- La propagación de un mensaje de renuncia a esta costumbre en el
seno de las comunidades.
En estos momentos, UNICEF apoya
programas para poner fin a la Mutilación Genital Femenina en 18 países
y está iniciando actividades en otros cuatro.
Legislación regional
sobre la A/MGF
El Protocolo de Maputo,
un instrumento legal regional que prohíbe explícitamente la mutilación
genital femenina, fue ratificado por 15 países africanos y entró en
vigor en noviembre de 2005. Un mes después, 100 parlamentarios
africanos adoptaron la novedosa “Declaración de Dakar”,
que resalta la importancia de la participación de la comunidad y hace
hincapié en los cambios legislativos que se requieren para que deje de
practicarse esta costumbre.
En febrero , tendrá lugar en Malí una
conferencia regional sobre la mutilación genital femenina, en la cual
el debate se centrará en el uso de la legislación para hacer cumplir
las resoluciones del Protocolo de Maputo. Asimismo, en un estudio del
Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra la
infancia, que se publicará en octubre de 2006, se abordará también la
práctica de la mutilación genital femenina.
http://www.unicef.es/contenidos/399/index.htm
Campaña
contra la ablación de las mujeres africanas
LAS COSAS Y SUS NOMBRES
CASTRACIÓN
Hay dos factores en esta
palabra, que dan que pensar: primero, el hecho de que castrare
en latín signifique indistintamente castrar y podar. Eso es así
porque la raíz indoeuropea castr- ya nos viene con el significado
genérico de cortar (en sánscrito castram es un instrumento cortante).
El segundo factor de duda es la palabra castra, que significa
"campamento".
Son tan afines las dos
palabras, que uno tiene la sospecha de que castra (necesariamente
plural) sean "las talas", es decir la acumulación de árboles
talados para formar con ellos las empalizadas (de palos) y fortificaciones,
que en origen fueron siempre producto de talas.
De todos modos hay una
afinidad objetiva entre la poda y la castración, y es que al igual que
el árbol podado da más fruto, el macho castrado da más carne. Si fue
esa analogía la que indujo a asignar el mismo nombre a la poda y a la castración,
es difícil saberlo. Tenemos un tercer uso de la palabra castrar en nuestra
lengua, que es "quitar panales de miel a las colmenas", pero de
manera que las abejas vuelvan a reconstruirlos.
Pero más profundas son
las meditaciones que provoca el análisis de la palabra esclavo.
Empecemos por ciclán. Según el diccionario de María Moliner procede
del árabe siklab, "eunuco", que a su vez procede del griego
sklavos.
Se aplica al animal que
le falta un testículo o que los tiene ocultos. Dejo para otro momento averiguar
de dónde ha podido salir ese "sklavos" griego, porque
la palabra que emplea el griego clásico para denominar al esclavo es douloV
(dúlos). Una palabra más, encontrada al azar en la Larousse, ayuda
a reforzar este enfoque: saqaliba: voz árabe, plural de siklabi,
esclavo.
Se llamaba así en al-Andalus a los esclavos, normalmente de origen europeo,
adscritos a la corte y a casas aristocráticas, o que trabajaban en el campo.
Se obtenían de las guerras y de la piratería. El comercio de estos esclavos
se centraba en Verdún (Francia), donde se castraba a los esclavos
destinados a los harenes. El precio que adquirían estos esclavos era muy
elevado porque había que cargar en el que sobrevivía, el costo de los
que morían en la operación, que eran muchos. Siendo esto así, es evidente
que no castraban por ejemplo a los esclavos destinados a la agricultura,
porque hubiese constituido un incremento absurdo del precio. Pero igualmente
se les llamaba a todos "saqaliba", en rigor "eunucos",
porque era el nombre de mayor categoría.
Mi sospecha es, en
efecto, que el primer significado de saqaliba fue
"castrado" y que luego por extensión se denominaría así
tanto a los esclavos castrados como a los que no lo estaban. La castración
humana fue algo muy generalizado, especialmente en prisioneros y
esclavos. Lo fue también en ciertos sacerdocios específicos, en las
capillas de música (León XIII, muerto el tercer año del siglo XX,
dispuso que no hubiera individuos castrados en la capilla de música
papal), en el teatro (las grandes figuras del bel canto en el
siglo XVII y XVIII son castrados). Los egipcios, los persas, los indios,
los chinos y muchos otros pueblos castigaban a los violadores y a los adúlteros
con la castración. La castración, es evidente, ha ido disminuyendo. La
pregunta es: ¿cuál fue el punto de partida?
Mariano
Arnal [+] Articulos
Buscador temático del Almanaque LÉXICO
LA VOZ DE LA CALLE
Las chuletas de la ministra.
 |
-Voy a sacar la chuleta para no equivocarme, Carme, Carme, Carme, te
quiero y tú lo sabes… ¿Quién cantaba esto, ministra?
-No lo sé, por ahí lo tengo apuntado ¿Quieres que lo mire?
-Por favor.
-Pues espera un momento. A ver, a ver, a ver…
-¿Haber no se escribe con hache?
-¿Ah, sí? Pues lo siento, esto también tendré que mirarlo, que
tampoco lo sé…Yo soy muy chuletera, ¿sabes?
-¿Chuletera o chulapona?
-No, mira, chulapona creo que no se dice, porque Chulaponas son las
guapas de Madrit, vamos, las Matildes, eso no necesito mirarlo…
|
Bien, pues vamos a dejarlo en chuletera. Es decir, copiona. Esta joven
menuda (¡Menuda joven!), parece ser que se ha doctorado en copietajes y
clonaciones. Por copiar, dicen que hasta le ha copiado el programa a su
predecesora en el Ministerio de la Vivienda, que también son ganas ¿O
era simplemente necesidad? ¿Así de huérfana andaba de conocimientos
doña Carmen, Carmen, Carmen, Carmen, jamás podré olvidarte? ¿Será
ésta la causa del hundimiento de las inmobiliarias? Claro, la han
pillado con la chuleta a medio hacer y el mondongo inmobiliario ha
entrado en el derrumbadero de la crisis ¿Crisis? ¿Quién ha dicho
crisis? Lo que hay es un ajuste de las estructuras económicas ¿Un
ajuste puntual? Por supuesto, puntual y sin relevancia ninguna. Ya lo
han dicho Zapatero y Caldera, que ambos son solbentes (con b, coño, no
me torrijas). Unos miles de inmobiliarias cerradas, unos miles de
puestos de trabajo perdidos, unos miles de viviendas sin comprador…Y
ya está, pequeños ajustes de la actividad relacionada ¿Comprendes?
Pero la gente sigue yendo a los restaurantes ¿Es que no lo ves? Sí lo
veo, sí: a comer albóndigas mayormente. Para percebes ya no dan los
bolsillos. Y las chuletas quedan sólo al alcance de la Ministra, que
las exhibe en la televisión de Catalunya. Para los mortales de a pie,
ni chuletas ni chuletones. De Ávila, las murallas y la frugalidad de
las comidas de Santa Teresa de Jesús ¿No te das cuenta, Carmen,
Carmen, Carmen, Carmen, de que no se vende ni un churro? Y tú
chuleteando en una tele autonómica. Por una vez, habrá que reconocer
el olfato del Presidente. O lo que es igual, habrá que recurrir al
conejo, mientras la masificación de la demanda no lo ponga en las
nubes, que es donde están los aviones y las azafatas…
Recomendación a una estudiante:
Si no te lo sabes, lo mejor es que lleves una chuleta bien hecha, que es
lo que se ha hecho siempre, aunque sea de la oveja Dolly clonada en
“El silencio de los corderos” Por cierto, que los corderos ya han
hablado y han dicho que Ian Wilmut es un impostor, un canalla, un ladrón
de bienes de equipo ¿Verdad, mentira? Chi lo sa. Avanti, avanti.
Muy bien, andiamo. Yo recuerdo a una chica de mi clase que la química
la tenía con el profesor, lo cual les llevaba a la física y a sus
cuantos ¿Cuántos hubo? No lo sé, lo malo es que le fallaron los cálculos
en trigonometría y, la pobre, estuvo repetidas convocatorias con los
senos matemáticamente suspendidos. Un día que salimos de vinos por el
viejo Madrid, me lo confesó amargamente en la oscuridad de una escalera
cuya historia escribió después Antonio Buero Vallejo ¿O la había
escrito ya? Era la hora de comer y había un cierto olor a ácido sulfhídrico…,
un olor que a mí me toca mucho los quásares.
Yo le quise hablar de las chuletas, pero ella me dijo que callara, que
para lo que allí se estaba cociendo no se necesitaban chuletas. Así
que le hice caso y, aunque envueltos en olores a refrito, salimos de la
escalera con los deberes bien hechos y la lección magistralmente
aprendida.
Y una dedicatoria a la ministra:
Con todo el cariño del mundo, le dedico a la ministra esta vieja
cancioncilla popular que se entonaba con frecuencia en los recreos de
las escuelas públicas españolas, allá en los tiempos de Maricastaña,
cuando los de mi generación éramos niños y nadie nos había amado
todavía, como diría Lorca. Al igual que otras muchas canciones, se
utilizaba de acompañamiento en el tradicional salto de la comba.
Decía así:
Una y dos,
patatas con arroz,
arroz con canela.
Vete a la escuela.
No quiero ir
que el maestro me pega.
Tienes razón,
porque nunca te sabes
la santa lección.
Un abrazo
Mariano Estrada www.mestrada.net
Paisajes Literarios
Blog http://paisajes.blogcindario.com
|