DANOS TU OPINIÓN. PARTICIPA EN NUESTROS FOROS

http://www.melodysoft.com/cgi-bin/foro.cgi?ID=jluisw7

ARTÍCULOS

PERIODISTAS DEPORTIVOS DESTROZAN EL ESPAÑOL I

 

     Leer o escuchar a los periodistas deportivos, en un país como España, en donde la información relacionada con el tema ocupa grandes espacios y es considerada de gran trascendencia, no deja de sorprender y, sobre todo, causar dolor porque el idioma lo manejan, como en el fútbol, a las patadas.
 
     El asunto es mucho más grave porque cada nueva generación de periodistas egresada de las facultades de comunicación social, por seguir a los que considera sus "ídolos" por la veteranía que tienen, los miles de lectores y oyentes que les siguen, en vez de trabajar con un idioma ajustado a la gramática, lo destrozan sin el más mínimo rubor. Como lo hacen a diario sus "maestros" en periódicos, cadenas radiales o espacios deportivos y transmisiones de televisión.
 
     Se calcula que en España se editan diariamente unas tres mil páginas con información deportiva, como producto de los grandes diarios nacionales dedicados exclusivamente a esta actividad y a las secciones de los periódicos generales y revistas.
 
     Ni Argentina ni Brasil, naciones de amplia tradición en la información deportiva, logran acumular una cantidad parecida a la de España. Y en el país de los "gauchos" se va a disminuir considerablemente porque su emblemática revista "El Gráfico", una de las más populares en el mundo, está a punto de desaparecer como consecuencia de la difícil situación económica que allí se vive actualmente.
 
     Otro factor contrario a elementales normas de la gramática y del buen uso del idioma, que está afectando en buen grado a la información deportiva en España, se refiere al lenguaje vulgar que se utiliza sin el más mínimo respeto a lectores u oyentes. No es difícil escuchar o leer palabras malsonantes, tacos y vulgaridades por doquier.
 
     Como decía Daniel Samper, uno de los más prestigiosos periodistas latinoamericanos durante  el Congreso de la Lengua Española realizado a finales del año pasado en Valladolid, las "secciones de deportes de la prensa norteamericana son famosas como escuelas del mejor periodismo" mientras en España abundan "los errores, barbaridades, vulgaridades y tonterías".
 
     En verdad, aquí nada se extiende con "mayor velocidad que un barbarismo o un lugar común en el gremio de los comentaristas deportivos. Galopa el anacoluto de boca en pluma y de pluma en boca con una rapidez que no han alcanzado ni siquiera los virus del Internet", agrega Samper, y está en lo cierto.
 
     El vicio extendido, por otra parte, para que en periódicos, emisoras y televisiones aparezcan cada día "comentaristas" sin ningún estudio -la mayoría de las veces-, que fueron jugadores, árbitros o dirigentes y hasta cómicos, está atrayendo sin ninguna duda, el virus del mal hablar y escribir. No es sino escuchar en las grandes cadenas radiales a esos "presuntos periodistas", formando una especie bazar oriental, en donde nadie sabe lo que dicen y el destrozo del idioma es verdaderamente espectacular.
 
     Vamos a poner ejemplos de faltas gramaticales que se pueden leer y escuchar, para comprobar como el idioma se hace trizas en plumas y bocas de los periodistas deportivos, claro está que con algunas -por desventura- poquísimas excepciones.
 
     - Una patada se aplica "sobre" el centro delantero en vez de al centro delantero.
     - Otro mal uso de una preposición: En baloncesto o balonmamo, por ejemplo, tal equipo gana "de" tantos puntos en vez de "por" tantos puntos. Es válida la preposición POR en vez de la DE.
     - "En pleno área" o "el peligroso área". El área del portero debe perder su apariencia masculina cuando el artículo se aleja del sustantivo, mientras que los adjetivos nunca cambian de género.
 
      - "La madera repelió el balón" o el incorrecto empleo del verbo haber: "por este jugador "HAN"  habido muchas ofertas" cuando lo correcto es "HA". O esta otra: el entrenador les ha dejado las cosas bien claras: no HABRAN más oportunidades. Lo correcto; no HABRA.
 
     - La vuelta ciclista en vez de la vuelta ciclística. Ciclista es la persona que monta en bicicleta, según el Diccionario de la Lengua Española. La vuelta es CICLISTICA porque la corren varios CICLISTAS.
 
     -Hay defensas que salvan los muebles (?); equipos que producen "buenas sensaciones"; arbitros que "ponen la guinda", goleadores que infligen "duros correctivos" a sus rivales; conjuntos que dan "serios repasos" a otros; otros que aciertan de "cara al público", directivos que gozan de simpatía a "nivel de plantilla",  hay árbirtos que se dejan "influenciar" en vez de influir, los dirigentes están haciendo "consultaciones" en vez de consultas, los jugadores están haciendo peligrosos "acomodamientos" en vez de acomodos; "destapó el frasco de las esencias", "el tiempo reglamentado", en vez del tiempo reglamentario; el futbolista "mas en forma" del equipo, etc.
 
     - El defensa está en su más óptimo nivel; las espadas están en todo lo alto; el director técnico aconseja el "posicionamiento" del mediocampista en vez de su posición; el tiro franco lleva peligrosidad en vez de peligro; el portero no recibe un balón, lo RECEPCIONA; balones que SALEN AFUERA; ¿hay algún balón que SALGA ADENTRO.
 
     ¿Y qué tal el TRIDENTE, que con tánto desconocimiento de la lengua como persistencia en continuar con el error lanzaron y siguen escribiéndolo y  hablándolo periodistas deportivos de Barcelona al referirse a la alineación en un mismo partido de Rivaldo, Saviola y Kluivert?. En vez de decir Trío, Tripleta, Tríada o simplemente el más fácil: Tres.
 
     Según la Academia de la Lengua Española, TRIDENTE tiene estos significados:Arma con tres puntas; Cetro con tres dientes, atributo de numerosas divinidades marinas;Cetro  en forma de arpón que tienen en la mano las figuras de Neptuno.
       
Guillermo Tribín Piedrahita 
Director de deportes diario El Siglo; director de los servicios informativos de Radio Cadena Nacional y  Todelar de Colombia. Editor Internacional de United Press International.
Redactor Jefe y Subdirector de la Agencia EFE.