Archivos

rel


    Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email

Y no quedará ninguno: Teatro y del bueno en el Teatro Apolo de Barcelona

Y no quedará ninguno: Teatro y del bueno en el Teatro Apolo de Barcelona

Por Ferran Martínez-Aira

Tiene razón José Mourinho cuando afirma que en Barcelona se hace teatro y del bueno. Para muestra: Y NO QUEDARA NINGUNO, publicada originalmente como Los Diez Negritos (1939), se representa actualmente en el Teatro Apolo cuando están a punto de cumplirse los 75 años del estreno de esta obra maestra de Agatha Christie y cuya adaptación en el Paralelo han realizado Ricard Reguant y el dramaturgo italiano Gianluca Ramazzotti, pero mucho ojito con revelar nada, a no ser que querais recibir una invitación por una corta estancia en la Isla del Pirata.

Diez personas encerradas en uns isla. ¿Víctimas o asesinos?. Ese es el enigma por resolver. A pesar de que Agatha Christie prohibió en su día que la obra fuera representada con ese desenlace, la agencia oficial de la autora ha dado el benepláctio al nuevo texto, dada la solvencia de ambos autores creando esta versión que conecta con un público más joven y a la vez agrada al espectador más tradicional.

La propia Agatha Christie adaptó su novela, la más leida de la historia con 100 millones de copias, para llevarla a los escenarios, cambiamdo en diversas ocasiones el desenlace entre otras razones para suavizar la crudeza del texto que también modificó siguiendo la estrofa de una canción de cuna (Pep Sala) que los espectadores salen tarareando del teatro.

Los diez actores que se suben al escenario del Teatro Apolo: Pep Munné, Cata Munar, Toni Sevilla, Jaime Fuster, Joan Carles Bestard, Júlia Creus, Eduard Doncos, Ivana Miño, Arnau Puig y Pol Nubiala, se meten de lleno durante dos horas en la piel de los personajes de la novela de misterio más leida del planeta y donde Agatha revela la doble moral victoriana, extendida por todo el mundo y donde se muestra, mediante un cierto sentido del humor y un macabro escenario criminal, los defectos ocultos de cada personaje y donde os preguntareis: ¿quién es el asesino?

Sinopsis

A punto de cumplirse los 75 años desde el estreno teatral de “Los Diez Negritos”, el dramaturgo, productor y actor italiano Gianluca Ramazzotti contacta con Ricard Reguant para retomar la obra, creando, eso sí, una nueva versión. Algo que conecte con el público más joveny, a la vez, agrade al público más tradicional.

Así nace “Y No Quedará Ninguno” basándose, precisamente, en la crudeza de la obra literaria original, incluido su desenlace.

A pesar de que Agatha Christie prohibió en su día que la obra fuera representada con ese desenlace, la agencia oficial de la autora ha dado el beneplácito al nuevo texto, dada la solvencia de ambos autores, profundos conocedores de la obra de ésta.

Con gran éxito de representación en Italia, donde supera ya las 100 representaciones, “Y No Quedará Ninguno” se estrena en España el 2
de octubre en el Teatre APOLO de Barcelona bajo la dirección y producción de Ricard Reguant y con un plantel artístico de primera línea.

Sobre la obra original

Publicada originariamente como novela por la escritora británica Agatha Christie en noviembre de 1939, “Ten Little Niggers ” (“Los Diez Negritos”) no sólo es la obra más leída de su autora, sino la novela de misterio más leída de la historia con más de 100 millones de copias.

Según la propia Christie, la idea de encerrar a diez personajes implicados en varias muertes de las que quedaron impunes y eliminarlos de uno en uno siguiendo las estrofas de una canción de cuna, fue la mejor idea literaria de su carrera.

En 1943, en parte por no estar muy satisfecha con las adaptaciones que se solían hacer de sus libros y, por otro lado, para suavizar la crudeza de la novela, la propia Agatha Christie se encargó –por única vez en su vida – de escribir la adaptación teatral de la obra. En esta versión escénica, la autora cambió varias cosas, incluido el desenlace.

Desde aquel noviembre de 1943, han sido innumerables las ocasiones en que “Los Diez Negritos” ha sido llevada a los escenarios y al celuloide: René Clair, George Pollock, Peter Collison o adaptaciones más libres por parte del cine de género europeo como la de Giuseppe Bennati o la de Javier Aguirre, pasando por la parodia “Murde r By Death”, de Robert Moore.